I. Tán Phật — Khai Kinh
Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật.
(3 lần)KỆ KHAI KINH
Phật pháp rộng sâu rất nhiệm mầu,
Trăm ngàn muôn kiếp khó tìm cầu.
Con nay nghe thấy chuyên trì tụng,
Nguyện hiểu nghĩa chơn đức Phật dầy.
II. Phẩm Phổ Môn
DIỆU PHÁP LIÊN HOA KINH QUAN THẾ ÂM BỒ TÁT PHỔ MÔN PHẨM
Lúc bấy giờ, ngài Vô Tận Ý Bồ Tát liền từ chỗ ngồi đứng dậy, trệch áo bày vai hữu, chắp tay hướng Phật mà bạch rằng:
"Thế Tôn! Ngài Quan Thế Âm Bồ Tát do nhân duyên gì mà tên là Quan Thế Âm?"
Phật bảo ngài Vô Tận Ý Bồ Tát: "Thiện nam tử! Nếu có vô lượng trăm ngàn muôn ức chúng sanh chịu các khổ não, nghe Quan Thế Âm Bồ Tát này một lòng xưng danh, Quan Thế Âm Bồ Tát tức thời xem xét tiếng tăm kia, đều được giải thoát."
"Nếu có người trì danh hiệu Quan Thế Âm Bồ Tát này, dầu vào trong lửa lớn, lửa chẳng cháy được, vì do sức oai thần của Bồ Tát này mà được như vậy."
"Nếu bị nước lớn cuốn trôi, xưng danh hiệu Bồ Tát này liền được chỗ cạn."
"Nếu có trăm ngàn muôn ức chúng sanh vì tìm vàng, bạc, lưu ly, xa-cừ, mã-não, san-hô, hổ-phách, trân châu các thứ báu, vào trong biển lớn, giả sử gió lớn thổi trôi thuyền bè của kia đến nước quỷ La-sát, trong đó nếu có cho đến một người xưng danh hiệu Quan Thế Âm Bồ Tát, thời các người đó đều được thoát nạn quỷ La-sát. Vì nhân duyên đó mà tên là Quan Thế Âm."
III. Kệ Tụng
KỆ TỤNG
Thế Tôn diệu tướng đủ,
Con nay lại hỏi lần,
Phật tử nhơn duyên gì,
Tên là Quan Thế Âm?
Đấng đầy đủ diệu tướng,
Kệ đáp Vô Tận Ý,
Ngươi nghe hạnh Quan Âm,
Khéo ứng các nơi chốn.
Thệ rộng sâu như biển,
Nhiều kiếp chẳng nghĩ bàn,
Hầu nhiều ngàn ức Phật,
Phát nguyện thanh tịnh lớn.
IV. Hồi Hướng
HỒI HƯỚNG
Tụng kinh công đức thù thắng hạnh,
Vô biên thắng phước giai hồi hướng.
Phổ nguyện pháp giới chư chúng sanh,
Tốc vãng Vô Lượng Quang Phật sát.
Nam Mô Đại Bi Quan Thế Âm Bồ Tát.
(niệm nhiều lần)I. 香讚 — 開經
南無本師釋迦牟尼佛
(三稱)開經偈
無上甚深微妙法
百千萬劫難遭遇
我今見聞得受持
願解如來真實義
II. 觀世音菩薩普門品
妙法蓮華經觀世音菩薩普門品
姚秦三藏法師鳩摩羅什譯
爾時無盡意菩薩即從座起。偏袒右肩。合掌向佛而作是言。
世尊。觀世音菩薩以何因緣名觀世音。
佛告無盡意菩薩。善男子。若有無量百千萬億眾生。受諸苦惱。聞是觀世音菩薩。一心稱名。觀世音菩薩即時觀其音聲。皆得解脫。
若有持是觀世音菩薩名者。設入大火。火不能燒。由是菩薩威神力故。
若為大水所漂。稱其名號。即得淺處。
若有百千萬億眾生。為求金銀琉璃硨磲瑪瑙珊瑚琥珀真珠等寶。入於大海。假使黑風吹其船舫。漂墮羅剎鬼國。其中若有乃至一人。稱觀世音菩薩名者。是諸人等。皆得解脫羅剎之難。以是因緣。名觀世音。
III. 偈頌
偈頌
世尊妙相具
我今重問彼
佛子何因緣
名為觀世音
具足妙相尊
偈答無盡意
汝聽觀音行
善應諸方所
弘誓深如海
歷劫不思議
侍多千億佛
發大清淨願
IV. 迴向
迴向
誦經功德殊勝行
無邊勝福皆迴向
普願法界諸眾生
速往無量光佛剎
南無大悲觀世音菩薩
(多念)