Nội dung bài kinh
Vi-n 1
Một thời Thế Tôn trú ở
Rājagaha
(Vương Xá),
Veluvana
(Trúc Lâm), tại chỗ nuôi dưỡng các con sóc.
Vi-n 2-3.
Rồi Tôn giả Samiddhi đi đến Thế Tôn … và bạch Thế Tôn:
: “
Māra
,
Māra
”, như vậy được nói đến. Cho đến như thế nào, bạch Thế Tôn, là
Māra
, hay là danh nghĩa
Māra
(Màrapannatti)?
Vi-n 4
—Này Samiddhi, chỗ nào có mắt, có các sắc, có nhãn thức, có các pháp do mắt nhận thức, tại chỗ ấy có
Māra
, hay có danh nghĩa
Māra
.
Vi-n 5-6.
… có tai … có mũi …
Vi-n 7-8.
… có lưỡi … có thân …
Vi-n 9
Chỗ nào có ý, có các pháp, có ý thức, có các pháp do ý nhận thức, chỗ ấy có
Māra
, hay có danh nghĩa
Māra
.
Vi-n 10-12.
Và này Samiddhi, chỗ nào không có mắt, không có các sắc, không có nhãn thức, không có các pháp do mắt nhận thức, tại chỗ ấy không có
Māra
, hay không có danh nghĩa
Māra
… tai … mũi …
Vi-n 13-14.
Chỗ nào không có lưỡi … không có thân …
Vi-n 15
Chỗ nào không có ý, không có các pháp, không có ý thức, không có các pháp do ý nhận thức, tại chỗ ấy không có
Māra
, hay không có danh nghĩa
Māra
.