Chuyển đến nội dung chính
← Tụng Kinh

40.6. Thức (SN40.6)

Bản dịch

Nội dung bài kinh

Vi-n 1-2.

..

Vi-n 3

: “Thức vô biên xứ, Thức vô biên xứ”, như vậy được nói đến. Thế nào là Thức vô biên xứ?

Vi-n 4

Này chư Hiền, tôi suy nghĩ như sau: “Ở đây, Tỷ-kheo vượt qua Không vô biên xứ một cách hoàn toàn, biết rằng: ‘Thức là vô biên’, chứng và trú Thức vô biên xứ”. Ðây gọi là Thức vô biên xứ.

Vi-n 5

Rồi này chư Hiền, vượt qua Không vô biên xứ, tôi biết rằng Thức là vô biên, chứng và trú Thức vô biên xứ … Này chư Hiền, do tôi trú với an trú này, các tưởng câu hữu với Không vô biên xứ được tác ý và hiện hành.

Vi-n 6

Rồi này chư Hiền, Thế Tôn với thần thông đi đến tôi và nói như sau: “Này

Moggallāna

, này

Moggallāna

, chớ có phóng dật Thức vô biên xứ! Này

Moggallāna

, hãy đặt tâm vào Thức vô biên xứ! Hãy nhứt tâm vào Thức vô biên xứ! Hãy định tâm vào Thức vô biên xứ!”

Vi-n 7

Rồi này chư Hiền, sau một thời gian, tôi vượt qua Không vô biên xứ, biết rằng Thức là vô biên, chứng và trú Thức vô biên xứ.

Vi-n 8

(Như đoạn 8 của kinh trên).

3

⚙️ Cài Đặt

Chế độ đọc

🖼️ Hình Nền

🎵 Nhạc Nền

☰ Mục Lục

⚙️ Tùy Chỉnh Đọc