Bản dịch Tiếng Việt đang được cập nhật. Vui lòng tham khảo bản Tiếng Anh hoặc Pāli.
聞如是:
一時,佛在舍衛國,行在祇樹給孤T 0876c18獨園。佛便告比丘:「思想有四顛倒,意見亦爾。T 0876c19從是顛倒為人身矇為綜為人意撰,不能走T 0876c20為走,今世後世自惱,居世間為生死不得離。T 0876c21何等為四?一為非常為常,是為思想顛倒、為T 0876c22意顛倒、為見顛倒。二者以苦為樂。三者非身T 0876c23為身。四者不淨為淨,為思為意為見顛倒。」從T 0876c24後說絕:
T 0876c25「非常人意為常,思苦為樂,不應身用作身,不T 0876c26淨見淨,顛倒如是,意業離,便助摩不宜欲T 0876c27得宜,今致老死。譬喻犢母,已有佛在世間,T 0876c28念天上天下得道眼度世,便見是法除一切T 0876c29苦,亦說苦從生亦度苦,亦見賢者八種行通T 0877a01至甘露,已聞是法者,便見非常苦非身,亦身T 0877a02已不淨見不淨,便無所畏,得樂見世,得無為,T 0877a03從一切惱度世無所著。」
佛說如是。
T 0877a04 English translation not yet available.