Tôi nghe như vầy:
Một thời, Phật ở tại thành Vương xá… cho đếnTôn giả Đại Mục-kiền-liên giữa đường thấy một chúng sanh thân thể to lớn mọc đầy lông, lông bén nhọn như dao, rực lửa, trở lại cắt đứt chính thân thể, đau đớn tận xương tủy… cho đếnPhật bảo các Tỳ-kheo:
“Chúng sanh này, vào thời quá khứ, ở tại thành Vương xá này, ưa thích chiến tranh, dùng đao kiếm chém giết người. Vì tội này nên đọa vào địa ngục trải qua trăm ngàn năm, chịu vô lượng khổ. Nay vì dư báo địa ngục này nên nó phải chịu cái thân như vậy, tiếp tục chịu đau khổ.
“Này các Tỳ-kheo, như những gì Tôn giả Đại Mục-kiền-liên đã thấy, là như thật không khác. Các ông cần nên ghi nhớ.”
Phật nói kinh này xong, các Tỳ-kheo nghe những gì Đức Phật dạy, hoan hỷ phụng hành.
如是我聞:
一時,佛住王舍城,乃至尊T 0136b19者大目犍連於路中見一大身眾生,舉身生T 0136b20毛,毛利如刀,其毛火然,還割其體,痛徹骨T 0136b21髓。乃至佛告諸比丘:「此眾生者,過去世時,T 0136b22於此王舍城好樂戰諍,刀劍傷人,已百千T 0136b23歲墮地獄中受無量苦,地獄餘罪,今得此T 0136b24身,續受斯苦。諸比丘!如大目犍連所見,真T 0136b25實不異,當受持之。」
佛說此經已,諸比丘T 0136b26聞佛所說,歡喜奉行。
T 0136b27 English translation not yet available.
Tôi nghe như vầy:
Một thời, Phật ở tại thành Vương xá… cho đếnTôn giả Đại Mục-kiền-liên giữa đường thấy một chúng sanh thân thể to lớn mọc đầy lông, lông bén nhọn như dao, rực lửa, trở lại cắt đứt chính thân thể, đau đớn tận xương tủy… cho đếnPhật bảo các Tỳ-kheo:
“Chúng sanh này, vào thời quá khứ, ở tại thành Vương xá này, ưa thích chiến tranh, dùng đao kiếm chém giết người. Vì tội này nên đọa vào địa ngục trải qua trăm ngàn năm, chịu vô lượng khổ. Nay vì dư báo địa ngục này nên nó phải chịu cái thân như vậy, tiếp tục chịu đau khổ.
“Này các Tỳ-kheo, như những gì Tôn giả Đại Mục-kiền-liên đã thấy, là như thật không khác. Các ông cần nên ghi nhớ.”
Phật nói kinh này xong, các Tỳ-kheo nghe những gì Đức Phật dạy, hoan hỷ phụng hành.