Chuyển đến nội dung chính

⚙️ Tùy Chỉnh Đọc

🎨 Giao diện
✍️ Kiểu chữ
NhỏLớn
ChặtRộng
📐 Bố cục
HẹpFull
SátRộng
Tam tạng sa501-600
SA574 Kinh 574. ni-kiền
SA501 Kinh 501. thánh mặc nhiên SA502 Kinh 502. vô minh SA503 Kinh 503. tịch diệt SA504 Kinh 504. xan cấu SA505 Kinh 505. ái tận SA506 Kinh 506. đế thích SA507 Kinh 507. chư thiên SA508 Kinh 508. đồ ngưu nhi SA509 Kinh 509. đồ ngưu giả SA510 Kinh 510. đồ dương giả SA511 Kinh 511. đồ dương đệ tử SA512 Kinh 512. đọa thai SA513 Kinh 513. điều tương sĩ SA514 Kinh 514. hiếu chiến SA515 Kinh 515. liệp sư SA516 Kinh 516. sát trư SA517 Kinh 517. đoạn nhân đầu SA518 Kinh 518. đoàn đồng nhân SA519 Kinh 519. bổ ngư sư SA520 Kinh 520. bốc chiêm nữ SA521 Kinh 521. bốc chiêm sư SA522 Kinh 522. háo tha dâm SA523 Kinh 523. mại sắc SA524 Kinh 524. sân nhuế đăng du sái SA525 Kinh 525. tắng tật bà-la-môn SA526 Kinh 526. bất phân du SA527 Kinh 527. đạo thủ thất quả SA528 Kinh 528. đạo thực thạch mật SA529 Kinh 529. đạo thủ nhị bính SA530 Kinh 530. tỳ-kheo SA531 Kinh 531. giá thừa ngưu xa SA532 Kinh 532. ma-ma-đế SA533 Kinh 533. ác khẩu hình danh SA534 Kinh 534. hảo khởi tranh tụng SA535 Kinh 535. độc nhất (1) SA536 Kinh 536. độc nhất (2) SA537 Kinh 537. thủ thành dục trì SA538 Kinh 538. mục-liên sở vấn SA539 Kinh 539. a-nan sở vấn SA540 Kinh 540. sở hoạn (1) SA541 Kinh 541. sở hoạn (2) SA542 Kinh 542. hữu học lậu tận SA543 Kinh 543. a-la-hán tỳ-kheo SA544 Kinh 544. hà cố xuất gia SA545 Kinh 545. hướng niết-bàn SA546 Kinh 546. tháo quán trượng SA547 Kinh 547. túc sĩ SA548 Kinh 548. ma-thâu-la SA549 Kinh 549. ca-lê SA550 Kinh 550. ly SA551 Kinh 551. ha-lê (1) SA552 Kinh 552. ha-lê (2) SA553 Kinh 553. ha-lê (3) SA554 Kinh 554. ha-lê (4) SA555 Kinh 555. ha-lê (5) SA556 Kinh 556. vô tướng tâm tam-muội SA557 Kinh 557. xà-tri-la SA558 Kinh 558. a-nan SA559 Kinh 559. ca-ma SA560 Kinh 560. độ lượng SA561 Kinh 561. bà-la-môn SA562 Kinh 562. cù-sư SA563 Kinh 563. ni-kiền SA564 Kinh 564. tỳ-kheo-ni SA565 Kinh 565. bà-đầu SA566 Kinh 566. na-già-đạt-đa (1) SA567 Kinh 567. na-già-đạt-đa (2) SA568 Kinh 568. già-ma SA569 Kinh 569. lê-tê-đạt-đa (1) SA570 Kinh 570. lê-tê-đạt-đa (2) SA571 Kinh 571. ma-ha-ca SA572 Kinh 572. hệ SA573 Kinh 573. a-kỳ-tỳ-ca SA574 Kinh 574. ni-kiền SA575 Kinh 575. bệnh tướng SA576 Kinh 576. nan-đà lâm SA577 Kinh 577. câu tỏa SA578 Kinh 578. tàm quý SA579 Kinh 579. bất tập cận SA580 Kinh 580. thiện điều SA581 Kinh 581. la-hán (1) SA582 Kinh 582. la-hán (2) SA583 Kinh 583. nguyệt thiên tử SA584 Kinh 584. tộc bản SA585 Kinh 585. độc nhất trụ SA586 Kinh 586. lợi kiếm SA587 Kinh 587. thiên nữ SA588 Kinh 588. tứ luân SA589 Kinh 589. đại phú SA590 Kinh 590. giác thụy miên SA591 KINH 591 SA592 Kinh 592. tu-đạt SA593 Kinh 593. cấp cô độc SA594 Kinh 594. thủ thiên tử SA595 Kinh 595. đào sư SA596 Kinh 596. thiên tử (1) SA597 Kinh 597. thiên tử (2) SA598 Kinh 598. thụy miên SA599 Kinh 599. kết triền SA600 Kinh 600. nan độ
SA574

Kinh 574. ni-kiền

Tôi nghe như vầy:

Một thời, Phật ở trong rừng Am-la tại làng Am-la, cùng các vị Tỳ-kheo Thượng tọa. Bấy giờ có Ni-kiền Nhã-đề Tử cùng với năm trăm quyến thuộc đi đến rừng Am-la, muốn dụ trưởng giả Chất-đa-la làm đệ tử. Trưởng giả Chất-đa-la nghe tin Ni-kiền Nhã-đề Tử cùng với năm trăm quyến thuộc đến rừng Am-la muốn dụ mình làm đệ tử. Sau khi nghe như vậy rồi, ông liền đi đến chỗ Ni-kiền Nhã-đề Tử. Hai bên cùng nhau chào hỏi, rồi mỗi người ngồi lui qua một bên. Bấy giờ Ni-kiền Nhã-đề Tử nói với trưởng giả Chất-đa-la:

“Ông có tin Sa-môn Cù-đàm được tam-muội không giác không quán chăng?”

Trưởng giả Chất-đa-la đáp:

“Tôi không vì tin mà đến đây.”

A-kỳ-tỳ-ca nói:

“Này Trưởng giả, ông không quanh co, không dối trá, chất thực, bản chất chất trực. Này Trưởng giả, nếu người có thể dứt được hữu giác hữu quán, cũng có thể dùng dây buộc gió; hoặc người dứt hữu giác hữu quán, cũng có thể lấy một nắm đất ngăn được dòng nước sông Hằng. Ta trong lúc đi, đứng, nằm, ngồi, tri kiến thường sanh.”

Trưởng giả Chất-đa-la hỏi Ni-kiền Nhã-đề Tử:

“Tín được đặt trước hay trí được đặt trước? Tín và trí cái nào trước, cái nào hơn?”

Ni-kiền Nhã-đề Tử đáp:

“Tín nên đặt trước, sau đó có trí. Tín và trí so sánh nhau thì trí là hơn.”

Trưởng giả Chất-đa-la nói với Ni-kiền Nhã-đề Tử:

“Tôi đã cầu được dứt hữu giác hữu quán, nội tịnh, nhất, không giác không quán, có hỷ lạc do tam-muội sanh, chứng và an trụ đệ Nhị thiền. Ban ngày tôi cũng ở trong tam-muội này. Ban đêm tôi cũng ở trong tam-muội này. Có trí như vậy thì cần gì tin Thế Tôn!”

Ni-kiền Nhã-đề Tử nói:

“Ngươi quanh co, dối trá, không chất trực, bản chất không chất trực.”

Trưởng giả Chất-đa-la nói:

“Lúc nãy ông đã nói là tôi không quanh co, không dối trá, chất thực, bản chất chất trực, vì sao bây giờ lại nói là tôi quanh co, dối trá, không chất thực, bản chất không chất trực? Nếu như lời trước của ông là thật, thì lời sau là dối trá; hoặc lời sau thật thì lời trước dối trá! Trước ông đã nói: ‘Ta trong đi, đứng, nằm, ngồi tri kiến thường sanh, đối với trước sau, việc nhỏ như vậy mà còn không rõ thì làm sao biết được pháp siêu quá người thường, hoặc tri kiến, hoặc việc trụ an lạc?’”

Trưởng giả lại hỏi Ni-kiền Nhã-đề Tử:

“Có người hỏi một liền đáp một, cho đến hỏi mười đáp mười, ông có như vậy không? Nếu không hỏi một đáp một, hỏi mười đáp mười, mà đến rừng Am-la này hòng mong dụ dỗ tôi sao?”

Ngay lúc ấy Ni-kiền Nhã-đề Tử nghẹn thở, lắc đầu, chắp tay chào và đi thẳng không nhìn lại.

⏳ Đang tải SA575...

⚙️ Tùy Chỉnh Đọc