BJT 858“Người nào, trong khi đang chói sáng nhờ vào thần lực và danh tiếng, trong khi đang làm cho khắp các phương sáng rực lên nhờ vào màu da nổi bật, mà đảnh lễ các bàn chân của Ta?”
BJT 859“Trước đây, con đã là con ếch ở nước, là loài có sự kiếm ăn ở nước. Trong khi con đang lắng nghe Giáo Pháp của Ngài, có người chăn bò đã hại chết con.
BJT 860Xin Ngài hãy nhìn xem thần lực và danh tiếng của con, xin Ngài hãy nhìn xem năng lực của con, và xin Ngài hãy nhìn xem màu da và sự sáng chói của con, kẻ có niềm tịnh tín ở tâm trong chốc lát.
BJT 861Bạch đức Gotama, còn những người nào đã lắng nghe Giáo Pháp trong thời gian lâu dài, những người ấy đã đạt đến vị thế không bị dao động, là nơi không sầu muộn sau khi đi đến.”
Thiên Cung của Thiên tử Ếch.
“Ko me vandati pādāni,
iddhiyā yasasā jalaṁ;
Abhikkantena vaṇṇena,
sabbā obhāsayaṁ disā”ti.
“Maṇḍūkohaṁ pure āsiṁ,
udake vārigocaro;
Tava dhammaṁ suṇantassa,
avadhī vacchapālako.
Muhuttaṁ cittapasādassa,
iddhiṁ passa yasañca me;
Ānubhāvañca me passa,
vaṇṇaṁ passa jutiñca me.
Ye ca te dīghamaddhānaṁ,
dhammaṁ assosuṁ gotama;
Pattā te acalaṭṭhānaṁ,
yattha gantvā na socare”ti.
Maṇḍūkadevaputtavimānaṁ paṭhamaṁ.
Supreme Buddha:
Dear Deva, you are very mighty with many psychic powers. Your beautiful body shines in all directions. Now you are honoring my feet. Who are you?
Devata:
In my previous life, I was a frog living in a lake. One day I was listening to you preach. At that time a boy who was looking after cows while listening to you preach, accidentally killed me.
For just a brief moment, my mind was very pleased in hearing your voice. But now look at my psychic powers, fame, and beautiful body that I have earned from that very small act of merit.
Oh Gautama Buddha, those people who have been listening to your Dhamma for a long time will attain the fruit of the path where they escape from sorrow.
BJT 858“Người nào, trong khi đang chói sáng nhờ vào thần lực và danh tiếng, trong khi đang làm cho khắp các phương sáng rực lên nhờ vào màu da nổi bật, mà đảnh lễ các bàn chân của Ta?”
BJT 859“Trước đây, con đã là con ếch ở nước, là loài có sự kiếm ăn ở nước. Trong khi con đang lắng nghe Giáo Pháp của Ngài, có người chăn bò đã hại chết con.
BJT 860Xin Ngài hãy nhìn xem thần lực và danh tiếng của con, xin Ngài hãy nhìn xem năng lực của con, và xin Ngài hãy nhìn xem màu da và sự sáng chói của con, kẻ có niềm tịnh tín ở tâm trong chốc lát.
BJT 861Bạch đức Gotama, còn những người nào đã lắng nghe Giáo Pháp trong thời gian lâu dài, những người ấy đã đạt đến vị thế không bị dao động, là nơi không sầu muộn sau khi đi đến.”
Thiên Cung của Thiên tử Ếch.
“Ko me vandati pādāni,
iddhiyā yasasā jalaṁ;
Abhikkantena vaṇṇena,
sabbā obhāsayaṁ disā”ti.
“Maṇḍūkohaṁ pure āsiṁ,
udake vārigocaro;
Tava dhammaṁ suṇantassa,
avadhī vacchapālako.
Muhuttaṁ cittapasādassa,
iddhiṁ passa yasañca me;
Ānubhāvañca me passa,
vaṇṇaṁ passa jutiñca me.
Ye ca te dīghamaddhānaṁ,
dhammaṁ assosuṁ gotama;
Pattā te acalaṭṭhānaṁ,
yattha gantvā na socare”ti.
Maṇḍūkadevaputtavimānaṁ paṭhamaṁ.