Chuyển đến nội dung chính

⚙️ Tùy Chỉnh Đọc

🎨 Giao diện
✍️ Kiểu chữ
NhỏLớn
ChặtRộng
📐 Bố cục
HẹpFull
SátRộng
Tam tạng sa1301-1362
SA1333 Kinh 1333. viễn ly
SA1301 Kinh 1301. trường thắng SA1302 Kinh 1302. thi-tì SA1303 Kinh 1303. nguyệt tự tại SA1304 Kinh 1304. vi-nựu SA1305 Kinh 1305. ban-xà-la-kiện SA1306 Kinh 1306. tu-thâm SA1307 Kinh 1307. xích mã SA1308 Kinh 1308. ngoại đạo SA1309 Kinh 1309. ma-già SA1310 Kinh 1310. di-kì-ca SA1311 Kinh 1311. đà-ma-ni SA1312 Kinh 1312. đa-la-kiền-đà SA1313 Kinh 1313. ca-ma (1) SA1314 Kinh 1314. ca-ma (2) SA1315 Kinh 1315. chiên-đàn (1) SA1316 Kinh 1316. chiên-đàn (2) SA1317 Kinh 1317. ca-diếp (1) SA1318 Kinh 1318. ca-diếp (2) SA1319 Kinh 1319. khuất-ma SA1320 Kinh 1320. ma-cưu-la SA1321 Kinh 1321. tất-lăng-già quỷ SA1322 Kinh 1322. phú-na-bà-tẩu SA1323 Kinh 1323. ma-ni-giá-la SA1324 Kinh 1324. châm mao quỷ SA1325 Kinh 1325. quỷ ám SA1326 Kinh 1326. a-lạp quỷ SA1327 Kinh 1327. thúc-ca-la SA1328 Kinh 1328. tỳ-la SA1329 Kinh 1329. hê-ma-ba-đê SA1330 Kinh 1330. ưu-ba-già-tra SA1331 Kinh 1331. chúng đa SA1332 Kinh 1332. ham ngủ SA1333 Kinh 1333. viễn ly SA1334 Kinh 1334. bất chánh tư duy SA1335 Kinh 1335. giữa trưa SA1336 Kinh 1336. a-na-luật SA1337 Kinh 1337. tụng kinh SA1338 Kinh 1338. bát-đàm-ma SA1339 Kinh 1339. thợ săn SA1340 Kinh 1340. kiêu-mâu-ni SA1341 Kinh 1341. chỉ trì giới SA1342 Kinh 1342. na-ca-đạt-đa SA1343 Kinh 1343. phóng túng SA1344 Kinh 1344. gia phụ SA1345 Kinh 1345. kiến-đa SA1346 Kinh 1346. ham ngủ SA1347 Kinh 1347. bình rượu SA1348 Kinh 1348. dã can SA1349 Kinh 1349. chim ưu-lâu SA1350 Kinh 1350. hoa ba-tra-lợi SA1351 Kinh 1351. khổng tước SA1352 Kinh 1352. doanh sự SA1353 Kinh 1353. núi tần-đà SA1354 Kinh 1354. theo dòng trôi SA1355 Kinh 1355. trăng sáng SA1356 Kinh 1356. phướn SA1357 Kinh 1357. bát sành SA1358 Kinh 1358. người nghèo SA1359 Kinh 1359. kiếp-bối SA1360 Kinh 1360. vũng sình SA1361 Kinh 1361. bên bờ sông SA1362 KINH 1362
SA1333

Kinh 1333. viễn ly

Tôi nghe như vầy:

Một thời, Đức Phật ở trong vườn Cấp cô độc, rừng cây Kỳ-đà, nước Xá-vệ. Bấy giờ, có Tỳ-kheo ở trong rừng Câu-tát-la, nhập chánh thọ ban ngày, tâm khởi giác bất thiện, nương vào ác tham. Lúc đó, trong rừng này có vị Thiên thần đang trú ngụ, tự nghĩ: ‘Đây không phải là pháp Tỳ-kheo, ở trong rừng nhập chánh thọ ban ngày, tâm khởi giác bất thiện, nương vào ác tham. Bây giờ ta nên đến làm tỉnh ngộ vị ấy.’ Lúc ấy, Thiên thần kia liền nói kệ:

Tâm kia muốn viễn ly,
Cư ngụ nơi rừng vắng.
Phóng tâm theo ngoại duyên,
Dong ruổi theo loạn tưởng.

Chế ngự tâm mê đời,
Luôn vui tâm giải thoát.
Nên xả tâm không vui,
Chấp thọ, sống an lạc.

Tư duy không chánh niệm,
Chớ chấp ngã, ngã sở;
Như để bụi dính đầu,
Nếu dính rất khó phủi.

Chớ đắm nhiễm lạc dục,
Tâm bị dục vẩn đục;
Như Thích quân cỡi voi,
Ruổi nhanh, giũ sạch bụi.

Tỳ-kheo đối tự thân,
Chánh niệm, trừ trần cấu;
Trần chỉ cho tham dục,
Chẳng phải bụi thế gian.

Người trí tuệ sáng suốt,
Phải tỏ trần cấu kia;
Nơi pháp luật Như Lai,
Giữ tâm, chớ buông lung.

Trần cấu là sân nhuế,
Chẳng phải bụi thế gian;
Người trí tuệ sáng suốt,
Phải tỏ trần cấu kia.

Nơi pháp luật Như Lai,
Giữ tâm, chớ buông lung.
Trần cấu là ngu si,
Chẳng phải bụi thế gian.

Người trí tuệ sáng suốt,
Phải xả trần cấu kia;
Nơi pháp luật Như Lai,
Giữ tâm không buông lung.

Sau khi Thiên thần kia nói kệ rồi, Tỳ-kheo này nghe những gì vị kia đã nói, chuyên tinh tư duy, trừ bỏ phiền não, đắc A-la-hán.

⏳ Đang tải SA1334...

⚙️ Tùy Chỉnh Đọc