t66
Bản dịch Tiếng Việt đang được cập nhật. Vui lòng tham khảo bản Tiếng Anh hoặc Pāli.
佛說魔嬈亂經
T 0864b03T 0864b04 失譯人名附後漢錄
T 0864b05聞如是:
一時,婆伽婆在跋祇尸牧摩鼻量鹿野T 0864b06園中。彼時,尊者大目乾連,為世尊作窟,時T 0864b07露地彷徉,教授令作。彼時,魔波旬自化其身T 0864b08令微小,入尊者目乾連腹中。彼時目乾連,T 0864b09便作是念:「何以故?我腹便重,猶若食豆,我寧T 0864b10可如其像三昧正受,以三昧意,自觀己腹。」於是T 0864b11尊者大目乾連,離彷徉處,至經行,捶敷尼T 0864b12師壇,結跏趺坐。於是尊者大目乾連,即如T 0864b13其像三昧正受,以三昧意,自觀己腹。彼尊者大T 0864b14目乾連,即便知之,此魔波旬,入我腹中。於T 0864b15是尊者大目乾連,還從三昧起,告魔波旬曰:T 0864b16「汝波旬還出!汝波旬還出!莫觸嬈如來及如T 0864b17來弟子,莫於長夜遭無量苦,無義饒益。」
於是T 0864b18魔波旬,便作是念:「此沙門亦不知不見,而T 0864b19作此言:『汝,波旬!出!汝,波旬!出!莫觸嬈如來T 0864b20及如來弟子,莫於長夜遭無量苦,無義饒益。』T 0864b21謂彼世尊,有如是力,如是有所能,彼世尊猶T 0864b22不能知我見我,況復弟子,能知能見?是事不T 0864b23然!」
「汝波旬!汝所念,我亦知之。汝所作念:『沙門T 0864b24不知不見,而作此言:「波旬!出!波旬!出!莫觸嬈T 0864b25如來及如來弟子,莫於長夜遭無量苦,無義T 0864b26饒益。」謂彼世尊,有如是力,如是有所能,彼猶T 0864b27不能知我見我,況復弟子,能知見我?是事不T 0864b28然!』」
於是魔波旬,復作是念:「此沙門為知見我,T 0864b29而作此言:『汝,波旬!出!汝,波旬!出!莫觸嬈如來T 0864c01及如來弟子,莫於長夜遭無量苦,無義饒益。』」T 0864c02於是魔波旬,即從尊者大目乾連口中出,便T 0864c03在前立。
彼魔波旬,却住一面已,尊者大目乾T 0864c04連,告波旬曰:「波旬!昔過去世有如來,名拘T 0864c05樓孫無所著、等正覺。我在彼時,亦為觸嬈魔。T 0864c06我有妹名迦羅,汝是彼子。汝波旬!當以此知,T 0864c07汝是我妹子。彼拘樓孫如來、無所著、等正覺,T 0864c08魔波旬有弟子,名毗樓(音聲)薩若,最上最賢,勝T 0864c09諸弟子。何以故,波旬而令尊者毗樓,字為毗T 0864c10樓薩若?波旬!此尊者毗樓者,住梵天上,能以T 0864c11音聲,滿千世界,無有弟子與此等者、與聲等T 0864c12者,無相似者,謂能說法。此波旬以是故,而令T 0864c13尊者毗樓,名曰毗樓薩若。此波旬以何方便,T 0864c14令彼名薩若字曰薩若?此波旬名薩若者,彼T 0864c15依村城住,早起著衣服持衣鉢,詣村城乞食,T 0864c16自護其身,諸根具足,意念常定。彼詣村城乞T 0864c17食已,中後而還,舉衣鉢澡浴其足,舉尼師壇,T 0864c18著右肩上,若至靜處、若至樹下、若至空處,依T 0864c19敷尼師壇,結跏趺坐,輕舉速疾,入想知滅正T 0864c20受。彼中牧羊人,若見牧牛人,或擔薪人,或行T 0864c21路人,若見彼速疾入想知滅正受,見已作是T 0864c22念:『此沙門,坐此靜處今命終,我等寧可以乾T 0864c23草木牛糞,若敷碎草木,積覆其身,然火當還。』T 0864c24彼牧羊人、牧牛人、擔薪人、行路人,以乾草木,T 0864c25若敷碎草木,積覆其身,然火已,離而還。於是T 0864c26尊者薩若,過夜已從三昧起,輕舉速疾收拭T 0864c27其衣,依城村住。彼晨起著衣服,與衣鉢俱,詣T 0864c28城村乞食,自能護身,具足諸根,意念常定。若T 0864c29彼所見,牧羊人、牧牛人、擔薪人、行路人,見T 0865a01已作是念:『此沙門在他靜處而命終,我等以T 0865a02乾草木牛糞,若敷碎草木,積覆其身,然火已T 0865a03離而還。而今此尊者,還復命存。』此波旬,以是T 0865a04方便故,名為薩若,字曰薩若(還生)。
「於是度數T 0865a05(弊也)簸提旬(惡也常波)作是念:『此剃頭沙門,以黑纏形,T 0865a06彼與禪俱,與禪相應,常行於禪。猶若驢常荷T 0865a07擔,繫在櫪上,或不得麥,禪而禪,與禪相應,T 0865a08常行於禪。如是剃頭沙門,以黑纏形,或與禪T 0865a09俱,與禪相應,行禪。猶若猫子,在於鼠穴前,T 0865a10而欲捕鼠在中,禪而禪,與禪相應,行於禪。如T 0865a11是此剃頭沙門,以黑纏形,常與禪俱,與禪相T 0865a12應,常行禪。猶若鵂狐在空牆上,在中捕T 0865a13鼠,禪而禪,與禪相應,常行禪。如是此剃頭沙T 0865a14門,以黑纏形,常與禪俱,與禪相應,常行禪。猶T 0865a15若鵁在水岸上,伺魚於中,禪而禪。如是此T 0865a16剃頭沙門,以黑纏形,與禪相應,禪而禪。此云T 0865a17何名為禪?為何所禪?為是何禪?或亂或忘或T 0865a18不定,我亦不見來,亦不見去,亦不見住,亦不T 0865a19見終,亦不見生,我寧可為婆羅門居士說。如T 0865a20是此沙門,精進當罵之,當打,當說非,當恚T 0865a21之,若少多罵打,瞋恚說其非。若意有異者,此T 0865a22惡魔求其便、索其便,或得其便,或得其因緣。』T 0865a23此魔波旬為弊魔,而向婆羅門居士:『彼沙門T 0865a24精進,當罵之說其非,當瞋恚之。彼精進沙門,T 0865a25當以木打之,當以石擲,或以杖撾,或破彼精T 0865a26進沙門頭,或裂衣壞鉢。』謂彼時婆羅門居士T 0865a27命終,彼因彼緣,身壞死,生惡趣泥犁中。生彼T 0865a28已,作是念:『今已受此苦,更或能復劇是處,T 0865a29而我於精進沙門,發於邪。』
「於是波旬,取拘樓T 0865b01孫如來、無所著、等正覺弟子,破其頭,壞其鉢,T 0865b02裂其衣,便往至拘樓孫如來、無所著、等正覺T 0865b03所。
「彼時拘樓孫如來、無所著、等正覺,在無量T 0865b04百千眾前圍遶,而為說法。拘樓孫如來、無所T 0865b05著、等正覺,遙見弟子,頭被打破,衣鉢被裂,T 0865b06從遠而來。見已告諸比丘:『汝諸比丘!當見此T 0865b07比丘,為弊魔向婆羅門居士說:「汝當取精進T 0865b08沙門,罵之撾打,當瞋恚少多撾打,瞋恚意或T 0865b09能有若干。」而此弊魔,求其便,索其因緣,求其T 0865b10因緣,得其因緣。汝諸比丘!當與慈俱滿一方T 0865b11已正受住,如是二三四上下一切諸方意與T 0865b12慈俱,無怨無二無恚,極廣極大,無量極分別,T 0865b13滿一切諸方已正受住。如是,意與悲、喜、護俱,T 0865b14滿一切諸方已正受住,當令弊魔求其便,索其T 0865b15因緣,不得其便,不得其因緣。』於是波旬,向T 0865b16拘樓孫如來、無所著、等正覺弟子,說如此言:T 0865b17『彼與慈俱,滿一方已正受住,如是二三四上T 0865b18下一切諸方意與慈俱,無怨無二無恚,極廣極T 0865b19大,無量極分別,滿諸方已正受住。如是,意與T 0865b20悲、喜、護俱,滿一切諸方已正受住。謂彼惡魔求T 0865b21其便,索其因緣,不能得其便,不能得其因緣。』T 0865b22於是波旬弊魔作是念:『我以此方便,不能得T 0865b23此沙門便,不能得此沙門其因緣,我寧可向T 0865b24婆羅門居士說:「汝當取此精進沙門,當恭敬T 0865b25承事禮事供養。」少多供養承事禮事已,若意T 0865b26有異,而彼弊魔,求其便、索其便,索其因緣,得T 0865b27其便,得其因緣。』此弊魔波旬,向居士婆羅門說:T 0865b28『彼精進沙門!當供養,當承事禮事。』令婆羅門T 0865b29居士,脫衣敷地,而作是言:『令此精進沙門,當T 0865c01蹈上行,精進沙門當遊上行。此精進沙門,為T 0865c02極苦行,當令我等於長夜得義饒益。』令婆羅T 0865c03門居士,自洗其髮,以敷著地,而作是言:『精進T 0865c04沙門!當蹈上行。精進沙門!當遊上行。此精進T 0865c05沙門,為極苦行,當令我等於長夜得義饒益。』T 0865c06當令婆羅門居士,手執囊種種滿中,而作是T 0865c07言:『唯願諸賢!當取此隨所用之。當令我等長T 0865c08夜得義饒益。』令婆羅門居士信樂,為彼精進T 0865c09沙門,自以手牽,將入己家,隨所欲施:『唯願諸T 0865c10賢!當取此施,隨所用之,當令我等長夜得義T 0865c11饒益。』彼時婆羅門居士命終,彼因彼緣,身壞T 0865c12死,生善處天上,生於彼已,便作是念:『我等此T 0865c13樂,無過於是,我等因向精進沙門有等見故。』T 0865c14於是波旬為拘樓孫如來、無所著、等正覺弟T 0865c15子,供養恭敬,承事禮事,便至拘樓孫如來、無T 0865c16所著、等正覺弟子所。
「彼時拘樓孫如來、無所T 0865c17著、等正覺,於無量百千眾在前圍繞,而為說T 0865c18法。拘樓孫如來、無所著、等正覺,遙見弟子,他T 0865c19所供養恭敬、承事禮事,從遠而來。見已告諸T 0865c20比丘:『汝諸比丘見不?此弊魔波旬!向婆羅門T 0865c21居士說:「當供養恭敬,承事禮事,恭敬彼精進T 0865c22沙門。」少多恭敬承事禮事供養,意若有異,彼T 0865c23弊魔波旬,求其便,索其因緣,得其便,得其因T 0865c24緣。汝諸比丘!當於一切行,見無常住,當見T 0865c25盡,當見離,當見滅,當見止,當見止住處。而T 0865c26令弊魔波旬,求其便,索其因緣,不得其便,不T 0865c27得其因緣。』彼波旬,為拘樓孫如來、無所著、等T 0865c28正覺弟子,說如此言:『此一切行,見無常住、見T 0865c29盡、見離、見滅、見止住處。彼弊魔波旬,求其便,T 0866a01索其因緣,不能得便,不得其因緣。』
「於是弊魔T 0866a02波旬,便作是念:『我以此方便,不能得精進沙T 0866a03門便,不能得其因緣。我寧可化作年少小兒T 0866a04童男形像,住他道邊。手執大木,當用擊尊者T 0866a05毗樓首,破令血流。』彼時拘樓孫如來、無所著、T 0866a06等正覺,依城村住,晨起著衣服持衣鉢,欲詣T 0866a07城村乞食,及尊者毗樓,隨從比丘。於是弊魔,T 0866a08在他處化作年少小兒童男形像已,在他道T 0866a09邊,手執大木,用擊尊者毗樓首,令血流。於T 0866a10是尊者毗樓被擊,首破流血,隨從拘樓孫如T 0866a11來、無所著、等正覺後。於是拘樓孫如來、無所T 0866a12著、等正覺至村已,以一切身力,右旋顧視而T 0866a13視,不恐不怖,不驚不懅,而觀諸方。拘樓孫如T 0866a14來、無所著、等正覺,見尊者毘樓被擊,首破血T 0866a15流,從後而來,見已說言:『此弊魔為非,為無厭T 0866a16足。』
「復次,波旬!拘樓孫如來、無所著、等正覺,說T 0866a17言未竟,彼時弊魔,即以其身,墮大泥犁中。彼T 0866a18波旬,在大泥犁中,具有四事,無樂六更,身現T 0866a19受痛,鉤鎖鎖之。謂彼地獄獄卒,便至弊魔所,T 0866a20到已作是言:『汝若此鎖解者,汝當知我在地T 0866a21獄中,以滿百歲在地獄中。』彼時魔波旬,便恐T 0866a22怖身毛皆竪。」
尊者大目乾連,即時說偈曰:
T 0866a23T 0866c27「云何止地獄, 而令惡在中,T 0866a24
犯佛婆羅門, 及犯此比丘。T 0866a25
名阿鼻泥犁, 而令惡止中,T 0866a26
犯佛婆羅門, 及犯此比丘。T 0866a27
鎖解則為百, 在中受苦痛,T 0866a28
在阿鼻泥犁, 令惡止其中。T 0866a29
若有不知者, 比丘佛弟子,T 0866b01
如是受此苦, 當受黑之報。T 0866b02
在於園觀中, 及此地眾生,T 0866b03
不種食秔米, 當生北拘牢。T 0866b04
極大須彌山, 親近於解脫,T 0866b05
自能分別者, 身則行念持。T 0866b06
彼山止泉中, 常住於此劫,T 0866b07
其形如金色, 光明靡不照。T 0866b08
作眾諸伎樂, 是釋樂所遊,T 0866b09
彼亦有二俱, 在前而恭敬。T 0866b10
若釋在前行, 升此高堂上,T 0866b11
見釋所從來, 各各自娛樂。T 0866b12
若見比丘來, 還顧有羞恥,T 0866b13
若有升堂上, 則能問比丘。T 0866b14
當知有此魔, 愛盡得解脫,T 0866b15
當為比丘記, 聞說當如是。T 0866b16
拘翼我知汝, 愛盡得解脫,T 0866b17
聞說智慧記, 釋得歡喜樂。T 0866b18
比丘多作行, 當為更說此,T 0866b19
若有升此堂, 釋者能致問。T 0866b20
云何名為堂, 汝釋在其上?T 0866b21
汝釋我當記, 此名受報處。T 0866b22
如是千世界, 有此千世界,T 0866b23
無有勝此堂, 如是受報處。T 0866b24
釋得自在遊, 在中最清明,T 0866b25
化一能為百, 在此報堂上。T 0866b26
釋得自在遊, 昇在此堂上,T 0866b27
足指能動之, 令天眼而覩。T 0866b28
釋得自在遊, 昇在鹿堂上,T 0866b29
神足能動轉, 甚深極覆藏。T 0866c01
難動難可轉, 彼有琉璃地,T 0866c02
聖之所居處, 滑澤極柔軟。T 0866c03
所敷極軟褥, 言語亦柔軟,T 0866c04
最勝今天王, 善能作伎樂。T 0866c05
種種若干異, 諸天來會聚,T 0866c06
趣向須陀洹, 無量諸千種。T 0866c07
及百諸那術, 至三十三天,T 0866c08
說法為作眼, 彼聞此法已。T 0866c09
信樂則然可, 我知有此法,T 0866c10
則名曰仙人, 謂至梵天上。T 0866c11
能令諸梵問, 彼梵有此見,T 0866c12
所見亦如前, 常見有常住。T 0866c13
我當為梵記, 仙人我此見,T 0866c14
不見不如前, 我常有常住。T 0866c15
我見報相應, 梵天身在前,T 0866c16
我今當何說, 我常計有常。T 0866c17
謂能知此世, 等覺之所說,T 0866c18
若有有所習, 所生受其報。T 0866c19
火無有是念, 我當燒愚人,T 0866c20
火燒愚人已, 隨行則被燒。T 0866c21
如是汝波旬, 近於此如來,T 0866c22
久作斯惡行, 受報亦當久。T 0866c23
汝魔莫厭佛, 及莫嬈比丘,T 0866c24
以此比丘說, 魔在鼻量國。」T 0866c25
鬼有憂慼念, 目連所感勤,T 0866c26
恐怖極恐懼, 忽然則不現。
佛說魔嬈亂經
English translation not yet available.