Kinh 755–757. tỳ-kheo
Tôi nghe như vầy:
Như ba kinh trên, cũng vậy ba kinh Phật hỏi các Tỳ-kheo cũng nói như vậy.
SC 1Thus I have heard: One time, the Buddha was staying at Anāthapiṇḍada’s Park in Jeta’s Grove of Śrāvastī.
SC 2It was then that the Bhagavān addressed the monks, “There’s the expression ‘immortal.’ What is it that’s called ‘immortal’? ‘Immortal’ is the name of a realm, but I take it to be the end of the contaminants of existence. That’s a clear explanation of this name.”
SC 3The monks said to the Buddha, “Bhagavān, isn’t there a path and steps to attaining immortality when cultivated and cultivated often?”
The Buddha addressed the monk, “There is. It’s known as the noble eightfold path, which is right view … right samādhi.”
SC 4After the Buddha spoke this sūtra, the monks who heard what the Buddha taught rejoiced and approved.
Tôi nghe như vầy:
Như ba kinh trên, cũng vậy ba kinh Phật hỏi các Tỳ-kheo cũng nói như vậy.
SC 1Thus I have heard: One time, the Buddha was staying at Anāthapiṇḍada’s Park in Jeta’s Grove of Śrāvastī.
SC 2It was then that the Bhagavān addressed the monks, “There’s the expression ‘immortal.’ What is it that’s called ‘immortal’? ‘Immortal’ is the name of a realm, but I take it to be the end of the contaminants of existence. That’s a clear explanation of this name.”
SC 3The monks said to the Buddha, “Bhagavān, isn’t there a path and steps to attaining immortality when cultivated and cultivated often?”
The Buddha addressed the monk, “There is. It’s known as the noble eightfold path, which is right view … right samādhi.”
SC 4After the Buddha spoke this sūtra, the monks who heard what the Buddha taught rejoiced and approved.