56. Taints (1)
Paṭhamavagga
Bản dịch Tiếng Việt đang được cập nhật. Vui lòng tham khảo bản Tiếng Anh hoặc Pāli.
Vuttañhetaṁ bhagavatā vuttamarahatāti me sutaṁ:
“Tayome, bhikkhave, āsavā.
Katame tayo?
Kāmāsavo, bhavāsavo, avijjāsavo—
ime kho, bhikkhave, tayo āsavā”ti.
Etamatthaṁ bhagavā avoca.
Tatthetaṁ iti vuccati:
“Samāhito sampajāno,
sato buddhassa sāvako;
Āsave ca pajānāti,
āsavānañca sambhavaṁ.
Yattha cetā nirujjhanti,
maggañca khayagāminaṁ;
Āsavānaṁ khayā bhikkhu,
nicchāto parinibbuto”ti.
Ayampi attho vutto bhagavatā, iti me sutanti.
Sattamaṁ.
This was said by the Lord…
“Bhikkhus, there are these three taints. What three? The taint of sensual desire, the taint of being, and the taint of ignorance. These are the three.”
A disciple of the Buddha,
Concentrated, clearly comprehending
And mindful, knows the taints
And the origin of taints,
Where they cease and the path
That leads to their full destruction.
With the destruction of the taints a bhikkhu,
Without longing, has attained Nibbāna.
Vuttañhetaṁ bhagavatā vuttamarahatāti me sutaṁ:
“Tayome, bhikkhave, āsavā.
Katame tayo?
Kāmāsavo, bhavāsavo, avijjāsavo—
ime kho, bhikkhave, tayo āsavā”ti.
Etamatthaṁ bhagavā avoca.
Tatthetaṁ iti vuccati:
“Samāhito sampajāno,
sato buddhassa sāvako;
Āsave ca pajānāti,
āsavānañca sambhavaṁ.
Yattha cetā nirujjhanti,
maggañca khayagāminaṁ;
Āsavānaṁ khayā bhikkhu,
nicchāto parinibbuto”ti.
Ayampi attho vutto bhagavatā, iti me sutanti.
Sattamaṁ.