Chuyển đến nội dung chính

⚙️ Tùy Chỉnh Đọc

🎨 Giao diện
✍️ Kiểu chữ
NhỏLớn
ChặtRộng
📐 Bố cục
HẹpFull
SátRộng
Tam tạng lzh-nbs
T1670B2.20 2.20. Different Kinds of Feelings
T1670A t1670a T1670B1.1 1.1. Introduction T1670B1.2 1.2. Their Previous History T1670B2.1 2.1. The Person and His Name T1670B2.2 2.2. Methods of Discussion T1670B2.3 2.3. Nāgasena’s Wit in Answering Questions T1670B2.4 2.4. Breath and Life T1670B2.5 2.5. The Aim of Spiritual Life T1670B2.6 2.6. Rebirth T1670B2.7 2.7. Consideration T1670B2.8 2.8. Faith T1670B2.9 2.9. Aspiration of faith T1670B2.10 2.10. The Thirty-Seven Factors of Enlightenment T1670B2.11 2.11. Exertion T1670B2.12 2.12. Mindfulness T1670B2.13 2.13. Concentration T1670B2.14 2.14. Wisdom T1670B2.15 2.15. All for the Same Purpose T1670B2.16 2.16. The Same or Different; Those Who are Reborn T1670B2.17 2.17. Knowledge of Having Rebirth T1670B2.18 2.18. Wisdom of the Liberated and that of Ordinary People T1670B2.19 2.19. The Bodily Pain of an Emancipated One T1670B2.20 2.20. Different Kinds of Feelings T1670B2.21 2.21. Name-and-Form and Rebirth T1670B2.22 2.22. Will Nāgasena be Reborn? T1670B2.23 2.23. Interdependence of Name and Form T1670B2.24 2.24. Question on Time T1670B2.25 2.25. The Root of Past, Present and Future Dharmas T1670B2.26 2.26. The Endlessness of Birth and Death T1670B2.27 2.27. The Origin of Things T1670B2.28 2.28. Is there a Soul? T1670B2.29 2.29. Visual-consciousness and Mental-consciousness T1670B2.30 2.30. The Characteristics of Contact T1670B2.31 2.31. The Characteristics of Feeling T1670B2.32 2.32. The Characteristics of Perception T1670B2.33 2.33. The Characteristics of Thought T1670B2.34 2.34. The Sustained Thought T1670B2.35 2.35. Inseparability of Dharmas T1670B2.36 2.36. The Taste of Salt T1670B2.37 2.37. The Five Awarenesses Produced by Different Karma T1670B2.38 2.38. Causes of Inequality in Humanity T1670B2.39 2.39. The Benefits of Previous Endeavour T1670B2.40 2.40. The Force of Karma T1670B2.41 2.41. Earth Resting on Water T1670B2.42 2.42. On Nirvana T1670B2.43 2.43. Right Practice Leading to Nirvana T1670B2.44 2.44. On Nirvana as Happiness T1670B2.45 2.45. Existence of the Buddha T1670B2.46 2.46. Incomparability of the Buddha T1670B2.47 2.47. On How to Know the Buddha’s Incomparability T1670B2.48 2.48. Rebirth T1670B2.49 2.49. Deeds remain T1670B2.50 2.50. Whereabouts of Karma T1670B2.51 2.51. Knowledge of Rebirth T1670B2.52 2.52. The Buddha’s Whereabouts after Parinirvana T1670B2.53 2.53. The Function of a Sramana’s Body T1670B2.54 2.54. The Thirty-two Marks of the Buddha T1670B2.55 2.55. Relation Between the Buddha and Brahman T1670B2.56 2.56. The Buddha’s Teacher T1670B2.57 2.57. Two Kinds of Tears T1670B2.58 2.58. The Emancipated Versus the Non-emancipated T1670B2.59 2.59. Memory and Mindfulness T1670B2.60 2.60. The Sixteen Ways of Memory T1670B2.61 2.61. All-knowing of the Buddha T1670B2.62 2.62. The Power of Single Mindfulness of the Buddha T1670B2.63 2.63. Aim of Sramanahood T1670B2.64 2.64. An Arhat’s Ability to Travel T1670B2.65 2.65. Duration of Taking Rebirth T1670B2.66 2.66. Seven Kinds of Wisdom T1670B2.67 2.67. Merit and Demerit T1670B2.68 2.68. Doing Evil Knowingly and Unknowingly T1670B2.69 2.69. The Supernormal Power of Arhats T1670B2.70 2.70. Long Bone T1670B2.71 2.71. On Stopping Breathe T1670B2.72 2.72. Ocean T1670B2.73 2.73. Power of Wisdom T1670B2.74 2.74. Consciousness, wisdom and life principle T1670B2.75 2.75. The Buddha Could Comprehend Difficult Things T1670B2.76 2.76. The King makes offerings
T1670B2.20

2.20. Different Kinds of Feelings

Nội dung dưới đây được dịch tự động. Có thể chưa hoàn toàn chính xác về thuật ngữ Phật học. Vui lòng tham chiếu bản gốc tiếng Anh hoặc Pāli để đối chiếu.

```json { "title": "2.20. Các Loại Cảm Thọ Khác Nhau", "content": "Đức vua hỏi: “Nếu một người vui, thì đó là thiện hay bất thiện? Nếu một người buồn, thì đó là thiện hay bất thiện?”\nNa-tiên đáp: “Vì Đức Phật đã chứng đắc vô vi, Ngài không nói về khổ hay vui.”\n“Nếu vậy,” đức vua hỏi, “phải chăng trong các Pháp hữu vi không có khổ?”\nNa-tiên hỏi đức vua: “Bây giờ, ngài nghĩ sao, giả sử một người cầm trong một tay một quả cầu sắt nung đỏ, và trong tay kia một cục băng. Cả hai có làm bỏng người ấy không?”\n“Vâng, cả hai tay đều sẽ bị đau.”\n“Nhưng, Đại vương, sắt và băng trong hai tay người ấy có đều nóng không?”\n“Chắc chắn không, cả hai đều không nóng.”\n“Nhưng, cả hai có đều lạnh không?”\n“Không, cả hai đều không lạnh.”\n“Nhưng, cả hai tay có bị bỏng không? Tôi hỏi lại ngài, nếu nóng làm đau, cả hai tay phải nóng. Nếu lạnh làm đau, cả hai tay phải lạnh. Vậy thì làm sao cả hai tay đều bị bỏng được, khi chúng không đều nóng, cũng không đều lạnh?”\n“Tôi không đủ trí tuệ để tranh luận với ngài. Xin ngài Na-tiên, T 710a, vui lòng giải thích rõ sự việc?”\nNa-tiên nói: “Trong kinh điển Phật giáo có nói rằng: ‘Có sáu điều khởi lên cảm thọ hỷ lạc nội tại nơi con người, sáu điều khởi lên cảm thọ ưu bi nội tại nơi con người, sáu điều khởi lên cảm thọ không vui không buồn nơi con người, và sáu điều bên ngoài khởi lên cảm thọ ưu bi nơi con người.’”\n(a) Đức vua hỏi: “Sáu điều khởi lên cảm thọ hỷ lạc nội tại nơi con người là gì?”\n“Đó là:\n(1) khi mắt thấy sắc (đẹp) khiến hy vọng được thấy lại, do đó khởi lên cảm thọ hỷ lạc nội tại nơi con người;\n(2) khi tai nghe tiếng (hay) khiến hy vọng được nghe lại, do đó khởi lên cảm thọ hỷ lạc nội tại nơi con người;\n(3) khi mũi ngửi mùi (thơm) khiến hy vọng được ngửi lại, do đó khởi lên cảm thọ hỷ lạc nội tại nơi con người;\n(4) khi lưỡi nếm vị (ngon) khiến hy vọng được nếm lại, do đó khởi lên cảm thọ hỷ lạc nội tại nơi con người;\n(5) khi thân xúc chạm sự trơn mềm khiến hy vọng được xúc chạm lại, do đó khởi lên cảm thọ hỷ lạc nội tại nơi con người;\n(6) và khi ý đạt được ý niệm (vui) khiến hy vọng được đạt lại, do đó khởi lên cảm thọ hỷ lạc nội tại nơi con người. Sáu điều này khởi lên cảm thọ hỷ lạc nội tại.”\n(b) “Sáu điều bên ngoài khởi lên cảm thọ hỷ lạc nơi con người là gì?”\n“Đó là:\n(1) khi mắt thấy sắc tướng vật chất đẹp đẽ, người ta nghĩ rằng chúng không dễ đạt được và do đó nên từ bỏ. Như vậy, sau khi suy xét và phân tích về vô thường, khởi lên cảm thọ hỷ lạc bên ngoài;\n(2) khi tai nghe tiếng hay, người ta nghĩ rằng chúng không dễ đạt được và do đó nên từ bỏ, như vậy khởi lên cảm thọ hỷ lạc bên ngoài;\n(3) khi mũi ngửi mùi thơm, người ta nghĩ rằng chúng không dễ đạt được và do đó nên từ bỏ, khởi lên cảm thọ hỷ lạc bên ngoài;\n(4) khi lưỡi nếm vị ngon, người ta nghĩ rằng chúng không dễ đạt được và do đó nên từ bỏ, khởi lên cảm thọ hỷ lạc bên ngoài;\n(5) khi thân xúc chạm sự trơn mềm, người ta nghĩ rằng chúng không dễ đạt được và do đó nên từ bỏ, khởi lên cảm thọ hỷ lạc bên ngoài;\n(6) và khi ý đắm chìm trong tham ái, người ta suy xét rằng tất cả các Pháp đều vô thường và do đó nên từ bỏ, nghĩ như vậy, khởi lên cảm thọ hỷ lạc bên ngoài. Đây là sáu điều bên ngoài khởi lên cảm thọ hỷ lạc.”\n(c) “Sáu điều nội tại khởi lên cảm thọ ưu bi nội tại nơi con người là gì?” đức vua hỏi lại.\n“Đó là:\n(1) khi chúng ta thấy điều mắt không thích thấy, khởi lên cảm thọ ưu bi nội tại;\n(2) khi chúng ta nghe điều tai không thích nghe, khởi lên cảm thọ ưu bi nội tại;\n(3) khi chúng ta ngửi điều mũi không thích ngửi, khởi lên cảm thọ ưu bi nội tại;\n(4) khi chúng ta nếm điều lưỡi không thích nếm, khởi lên cảm thọ ưu bi nội tại;\n(5) khi chúng ta xúc chạm điều thân không thích xúc chạm, khởi lên cảm thọ ưu bi nội tại;\n(6) và khi chúng ta nghĩ điều ý không thích nghĩ, khởi lên cảm thọ ưu bi nội tại.”\n(d) “Sáu điều bên ngoài khởi lên cảm thọ ưu bi nơi con người là gì?”\n“Đó là;\n(1) khi mắt thấy sắc tướng vật chất xấu xa, điều này khởi lên cảm thọ ưu bi nơi con người;\n(2) khi tai nghe tiếng khó chịu, điều này khởi lên cảm thọ ưu bi nơi con người;\n(3) khi mũi ngửi mùi hôi, điều này khởi lên cảm thọ ưu bi nơi con người;\n(4) khi lưỡi nếm vị đắng, điều này khởi lên T 710b cảm thọ ưu bi nơi con người;\n(5) khi thân xúc chạm sự thô ráp và cứng rắn, điều này khởi lên cảm thọ ưu bi nơi con người;\n(6) và khi ý ghét bỏ điều gì đó, điều này khởi lên cảm thọ ưu bi nơi con người. Đây là sáu điều bên ngoài khởi lên cảm thọ ưu bi nơi con người.”\n(e) Đức vua hỏi: “Sáu điều khởi lên cảm thọ không buồn không vui nơi con người là gì?”\n“Đó là:\n(1) khi mắt thấy các Pháp, điều này khởi lên cảm thọ không vui không buồn;\n(2) khi tai nghe tiếng, điều này khởi lên cảm thọ không vui không buồn;\n(3) khi mũi ngửi mùi, điều này khởi lên cảm thọ không
⏳ Đang tải T1670B2.21...

⚙️ Tùy Chỉnh Đọc