BJT 165“Là vị tỳ khưu có niệm, có tuệ, có các lực và tinh tấn đã được ra sức, tôi đã nhớ lại trong một đêm được năm trăm kiếp.
BJT 166Trong khi tu tập bốn sự thiết lập niệm, bảy (chi phần giác ngộ) và tám (Thánh Đạo), tôi đã nhớ lại trong một đêm được năm trăm kiếp.”
Đại đức trưởng lão Sobhita đã nói những lời kệ như thế.
Kệ ngôn của trưởng lão Sobhita.
“Satimā paññavā bhikkhu,
āraddhabalavīriyo;
Pañca kappasatānāhaṁ,
ekarattiṁ anussariṁ.
Cattāro satipaṭṭhāne,
satta aṭṭha ca bhāvayaṁ;
Pañca kappasatānāhaṁ,
ekarattiṁ anussarin”ti.
… Sobhito thero ….
As a monk, mindful and wise,
empowered and full of energy,
I recollected five hundred eons
in a single night.
Developing the four mindfulness meditations,
the seven factors of awakening, and the eightfold path,
I recollected five hundred eons
in a single night.
BJT 165“Là vị tỳ khưu có niệm, có tuệ, có các lực và tinh tấn đã được ra sức, tôi đã nhớ lại trong một đêm được năm trăm kiếp.
BJT 166Trong khi tu tập bốn sự thiết lập niệm, bảy (chi phần giác ngộ) và tám (Thánh Đạo), tôi đã nhớ lại trong một đêm được năm trăm kiếp.”
Đại đức trưởng lão Sobhita đã nói những lời kệ như thế.
Kệ ngôn của trưởng lão Sobhita.
“Satimā paññavā bhikkhu,
āraddhabalavīriyo;
Pañca kappasatānāhaṁ,
ekarattiṁ anussariṁ.
Cattāro satipaṭṭhāne,
satta aṭṭha ca bhāvayaṁ;
Pañca kappasatānāhaṁ,
ekarattiṁ anussarin”ti.
… Sobhito thero ….