BJT 287“Quả thật đã có điều tốt lành cho tôi tại Gayā, vào kỳ lễ hội Phaggu ở Gayā, là việc tôi đã nhìn thấy đấng Toàn Giác đang thuyết giảng Giáo Pháp tối thượng.
BJT 288Ngài là bậc Lãnh Đạo có hào quang vĩ đại, bậc thầy có đồ chúng, đã đạt đến vị thế tối cao, là đấng Chiến Thắng của thế gian luôn cả chư Thiên, có sự nhận thức không thể sánh bằng.
BJT 289Là bậc Long Tượng, đấng Đại Hùng, có sự chói sáng vĩ đại, không còn lậu hoặc, có sự đoạn tận tất cả các lậu hoặc, bậc Đạo Sư, không có sự sợ hãi từ bất cứ đâu.
BJT 290Quả vậy, đức Thế Tôn ấy đã giúp cho tôi, Senaka, kẻ bị ô nhiễm dài lâu, bị trói buộc bởi xiềng xích tà kiến, được thoát khỏi tất cả các mối buộc thắt.”
Đại đức trưởng lão Senaka đã nói những lời kệ như thế.
Kệ ngôn của trưởng lão Senaka.
“Svāgataṁ vata me āsi,
gayāyaṁ gayaphagguyā;
Yaṁ addasāsiṁ sambuddhaṁ,
desentaṁ dhammamuttamaṁ.
Mahappabhaṁ gaṇācariyaṁ,
aggapattaṁ vināyakaṁ;
Sadevakassa lokassa,
jinaṁ atuladassanaṁ.
Mahānāgaṁ mahāvīraṁ,
mahājutimanāsavaṁ;
Sabbāsavaparikkhīṇaṁ,
satthāramakutobhayaṁ.
Cirasaṅkiliṭṭhaṁ vata maṁ,
diṭṭhisandānabandhitaṁ;
Vimocayi so bhagavā,
sabbaganthehi senakan”ti.
… Senako thero ….
It was so welcome for me
during the Gayā spring festival
to see the Awakened One
teaching the supreme Dhamma.
He was glorious, the tutor of a community,
a leader who had realized the highest.
In all the world with its gods,
he was the victor of unequaled vision.
A great giant, a great hero,
a great light free of defilement.
With the utter ending of all defilements,
the teacher fears nothing from any quarter.
For a long time, sadly, I was corrupted,
fettered by the bond of wrong view.
That Blessed One, Senaka,
released me from all ties.
BJT 287“Quả thật đã có điều tốt lành cho tôi tại Gayā, vào kỳ lễ hội Phaggu ở Gayā, là việc tôi đã nhìn thấy đấng Toàn Giác đang thuyết giảng Giáo Pháp tối thượng.
BJT 288Ngài là bậc Lãnh Đạo có hào quang vĩ đại, bậc thầy có đồ chúng, đã đạt đến vị thế tối cao, là đấng Chiến Thắng của thế gian luôn cả chư Thiên, có sự nhận thức không thể sánh bằng.
BJT 289Là bậc Long Tượng, đấng Đại Hùng, có sự chói sáng vĩ đại, không còn lậu hoặc, có sự đoạn tận tất cả các lậu hoặc, bậc Đạo Sư, không có sự sợ hãi từ bất cứ đâu.
BJT 290Quả vậy, đức Thế Tôn ấy đã giúp cho tôi, Senaka, kẻ bị ô nhiễm dài lâu, bị trói buộc bởi xiềng xích tà kiến, được thoát khỏi tất cả các mối buộc thắt.”
Đại đức trưởng lão Senaka đã nói những lời kệ như thế.
Kệ ngôn của trưởng lão Senaka.
“Svāgataṁ vata me āsi,
gayāyaṁ gayaphagguyā;
Yaṁ addasāsiṁ sambuddhaṁ,
desentaṁ dhammamuttamaṁ.
Mahappabhaṁ gaṇācariyaṁ,
aggapattaṁ vināyakaṁ;
Sadevakassa lokassa,
jinaṁ atuladassanaṁ.
Mahānāgaṁ mahāvīraṁ,
mahājutimanāsavaṁ;
Sabbāsavaparikkhīṇaṁ,
satthāramakutobhayaṁ.
Cirasaṅkiliṭṭhaṁ vata maṁ,
diṭṭhisandānabandhitaṁ;
Vimocayi so bhagavā,
sabbaganthehi senakan”ti.
… Senako thero ….