sa-2.129
Bản dịch Tiếng Việt đang được cập nhật. Vui lòng tham khảo bản Tiếng Anh hoặc Pāli.
爾時,世尊與千二百五十大比丘僧、T 0423b15千優婆塞、五百乞兒,而自圍遶,遊行摩竭提T 0423b16國,從一聚落至一聚落,從城至城,乃至到T 0423b17彼那羅健陀城賣疊園林,於中止住。時,閉口T 0423b18姓聚落主是尼乾陀弟子,聞佛在摩竭提遊,T 0423b19乃至是中到此園林,作是念言:「我當往白師T 0423b20尼乾陀,然後往詣瞿曇邊。」時,閉口姓即往尼T 0423b21乾陀所,頂禮其足,在一面坐。時,尼乾陀即告T 0423b22之言:「汝能以二種論難瞿曇不?如兩鍓鉤,T 0423b23鉤取於魚,既不得吐,又不得嚥,斯二種論,T 0423b24亦復如是,能令於彼不得吐嚥。」
聚落主言:T 0423b25「唯願教我,我當往問。何等二論能令瞿曇不T 0423b26得吐嚥?」
尼乾陀言:「汝詣彼所,如我辭曰:『汝T 0423b27今瞿曇,頗欲利益諸家不?若不利益,與諸凡T 0423b28愚有何差別?若言利益,汝今云何將千二百T 0423b29比丘、千優婆塞、五百乞兒,從一聚落至一聚T 0423c01落,從城至城,破壞諸家。所經之處,為汝踐T 0423c02蹈、摧壞、傷毀,如雹害禾,是名破壞,非為利益。』」
T 0423c03爾時,閉口受其教已,詣賣疊林,往詣佛所,T 0423c04粗相問訊,在一面坐。即白佛言:「瞿曇!汝今寧T 0423c05可不欲增長利益於諸家耶?汝豈不常讚嘆T 0423c06增長利益者乎?」
佛告之曰:「我於長夜,恒欲增T 0423c07長利益之法。」
時,聚落主而作是言:「汝若利T 0423c08益,何故今者於飢饉世,與千二百比丘、千優T 0423c09婆塞、五百乞兒,俱從一聚落至一聚落,從城T 0423c10至城,破壞諸家?斯非增長利益之法,所為損T 0423c11減,如雹害禾,汝壞人民亦復如是。」
佛告之T 0423c12曰:「我憶九十一劫已來,無有一家以熟食施,T 0423c13而致損減。汝今且觀一切諸家,多饒財寶,眷T 0423c14屬僮僕,象馬牛羊,是富基業,有不從施而得T 0423c15者?不盡從施我,獲斯果報。有八因緣能壞諸T 0423c16家:若為王賊所侵,為火所燒,大水所漂,失所T 0423c17伏藏,生於惡子,不解生業,威逼用財,惡子無T 0423c18理,用於財貨。一切世人皆云:『八事能破居T 0423c19家。』我今更說第九之破。言第九者,所謂無T 0423c20常。離是九種外,言沙門瞿曇能破諸家,無T 0423c21有是處。若棄如是九種因緣,言沙門瞿曇,能T 0423c22破諸家,不增長者,無有是處。不捨是語,不捨T 0423c23是欲,如斯等人,猶如拍毱,必墮地獄。」
時,閉口T 0423c24姓聚落主聞是語已,心生驚怖,憂惱厭惡,身T 0423c25毛為竪,起禮佛足,歸命於佛,而作是言:「我今T 0423c26誠心向佛懺悔!我甚愚癡,猶如孾兒,所作T 0423c27不善。今於佛前,虛妄不實,下賤妄語,唯願哀T 0423c28愍,聽我懺悔!」
佛告之曰:「知汝至心,汝實知T 0423c29罪,實知愚癡,猶如孾兒,所作不善,汝於如T 0424a01來阿羅呵,作大虛妄鄙賤之業。今自知罪,誠T 0424a02心懺悔,善法增長,惡事退滅。我今愍汝,受汝T 0424a03懺悔,令汝善法增長,常不退失。」
時,閉口姓聚T 0424a04落主聞佛所說,歡喜頂禮而去。
T 0424a05English translation not yet available.