sa-2.162
Bản dịch Tiếng Việt đang được cập nhật. Vui lòng tham khảo bản Tiếng Anh hoặc Pāli.
Bản dịch Tiếng Việt đang được cập nhật. Vui lòng tham khảo bản Tiếng Anh hoặc Pāli.
如是我聞:
一時,佛在舍衛國祇樹給孤T 0435a23獨園。時有一天,光色倍常,來詣佛所,身光顯T 0435a24照,遍於祇洹,赫然大明,却坐一面,而說偈T 0435a25言:
T 0435a26「能捨於家業, 斷諸一切法,T 0435a27
常教授於他, 不名善沙門。」
T 0435a28爾時,世尊以偈答曰:
T 0435a29「夜叉汝當知, 若諸種姓中,T 0435b01
有遭苦難者, 諸有有智人,T 0435b02
不應不愍彼。 善逝以大悲,T 0435b03
安慰而教導, 羅漢法應爾。」
T 0435b04天復以偈讚言:
T 0435b05「往昔已曾見, 婆羅門涅槃,T 0435b06
嫌怖久捨離, 能度世間愛。」
T 0435b07爾時,此天說此偈已,歡喜還宮。
T 0435b08English translation not yet available.