sa-2.158
Bản dịch Tiếng Việt đang được cập nhật. Vui lòng tham khảo bản Tiếng Anh hoặc Pāli.
如是我聞:
一時,佛在迦毘羅衛國尼拘T 0433c03陀園林中。爾時,摩訶男釋往詣佛所,頂禮佛T 0433c04足,在一面坐,白佛言:「世尊!如我解佛所說之T 0433c05義,獲定心故,而得解脫。若如是者,為先得定T 0433c06後解脫耶?為先解脫後得定耶?定與解脫為T 0433c07俱時耶?所未曾得,所未曾行,過去未來所未T 0433c08曾生,現在亦無。」爾時,世尊嘿然不答,第二第T 0433c09三亦如是問,如來嘿然,悉皆不答。
時尊者T 0433c10阿難侍如來側,以扇扇佛。于時阿難作是念:T 0433c11「今釋摩訶男以此甚深之義諮問世尊,世尊T 0433c12今者,所患始除,氣力尚微,未堪說法,我當為T 0433c13彼略說少法,令其還去。」時尊者阿難作是T 0433c14念已,即語釋摩男:「如來所說,說於學戒,亦說T 0433c15於彼無學之戒。說於學定,亦說於彼無學之T 0433c16定。說於學慧,亦說於彼無學之慧。說學解脫,T 0433c17亦說於彼無學解脫。」
時,摩訶男白阿難言:「云T 0433c18何如來說於學戒及無學戒,學定、無學定,學慧、T 0433c19無學慧,學解脫、無學解脫?」
阿難言:「如來聖眾T 0433c20住戒持波羅提木叉,具足威儀,行所行處,T 0433c21於小罪中,心生大怖,具持禁戒,是則名為持T 0433c22戒具足。厭於欲惡及諸不善,離生喜樂,入T 0433c23於初禪,乃至入第四禪,是名為禪。如實知T 0433c24苦,如實知苦集,如實知苦滅,如實知苦滅道,T 0433c25如是知見,斷五下分結,身見、戒取、疑、欲愛、瞋T 0433c26恚。彼斷五下分結,便得化生,即於彼處,而得T 0433c27涅槃,名阿那含,更不還來至此欲界,是則名T 0433c28為學戒、學定、學慧、解脫。復次,更於異時,盡諸T 0433c29有漏,得於無漏,心得解脫,慧得解脫,現法取T 0434a01證,逮得無生,自知生死已盡,梵行已立,所作T 0434a02已辦,不復受有。當于爾時,得無學戒、無學T 0434a03定、無學慧、無學解脫。摩訶男!以是緣故,佛說T 0434a04於學及以無學。」時摩訶男聞其所說,歡喜頂T 0434a05禮而去。
時摩訶男既去不遠,佛告阿難:「此迦T 0434a06毘羅衛國諸比丘等,頗共諸釋講論如是深T 0434a07遠義不?」阿難白佛:「此迦毘羅衛諸比丘等,每T 0434a08與諸釋共論如是甚深之義。」
佛告阿難:「迦毘T 0434a09羅衛比丘與諸釋等,獲大善利,能解如是聖T 0434a10賢慧眼。」
諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
T 0434a11English translation not yet available.