sa-2.207
Bản dịch Tiếng Việt đang được cập nhật. Vui lòng tham khảo bản Tiếng Anh hoặc Pāli.
Bản dịch Tiếng Việt đang được cập nhật. Vui lòng tham khảo bản Tiếng Anh hoặc Pāli.
爾時,尊者阿難在拘睒彌國瞿師羅T 0451a12園。時有梵志名曰闡陀,詣阿難所,問訊已T 0451a13訖,在一面坐,而作是言:「汝以何事,於彼沙T 0451a14門瞿曇法中,出家學道?」
阿難答言:「我今為欲T 0451a15斷惡生善,以是義故,於佛法中,出家學道。」
梵T 0451a16志復言:「斷何等惡?」
阿難答言:「我今欲為斷T 0451a17除貪欲、瞋恚、愚癡。」
梵志復言:「汝等亦知斷除T 0451a18貪欲、瞋恚、癡耶?」
阿難答曰:「唯佛法中,有斷T 0451a19如是貪欲、瞋恚、愚癡之法,禁制身心。」
梵志又T 0451a20言:「如此貪欲、瞋恚、愚癡,有何過患?汝等法中T 0451a21禁制之耶?」
阿難對曰:「欲愛染著能生惱亂,於T 0451a22現在世,增長惡法,憂悲苦惱,由之而生;未T 0451a23來世中,亦復如是。瞋恚所著,愚癡所著,能壞T 0451a24己心,亦壞他心,自他俱惱,於現在世,增長T 0451a25諸惡;未來世中,亦復如是,增長諸惡。復次,若T 0451a26有染著此貪欲者,能令眾生盲無慧眼。貪欲T 0451a27因緣能令智慧微弱,損減諸善,不趣涅槃,不T 0451a28得三明及六神通,離菩提道。如貪欲,瞋恚、愚T 0451a29癡亦復如是。我等見斯貪欲、瞋恚、愚癡,有如T 0451b01是過患,以是義故,禁斷貪欲、瞋恚、愚癡。」
梵志T 0451b02又問:「頗復有道修集增廣,能斷貪欲、瞋恚、愚T 0451b03癡耶?」
阿難答言:「有八聖道,所謂正見、正語、正T 0451b04業、正命、正方便、正定、正念、正志,能斷貪欲、瞋T 0451b05恚、愚癡,趣向涅槃。」
梵志復言:「如斯之道,極為T 0451b06甚善,修集增廣,能斷貪欲、瞋恚、愚癡。阿難當T 0451b07知,我今緣務,極為猥多,今欲還歸。」
阿難告曰:T 0451b08「宜知是時。」
梵志聞阿難所說,歡喜而去。
T 0451b09English translation not yet available.