sa-2.131
Bản dịch Tiếng Việt đang được cập nhật. Vui lòng tham khảo bản Tiếng Anh hoặc Pāli.
如是我聞:
一時,佛住那羅健陀城賣T 0424c15疊林中。爾時,結集論者聚落主作是思惟:T 0424c16「我今不應往見尼乾,當到佛所。」作是念已,尋T 0424c17往詣佛,問訊已訖,在一面坐。爾時,佛告結集T 0424c18論者聚落主:「彼尼乾陀若提之子,為諸弟子T 0424c19說何等法?」
時,聚落主白佛言:「世尊!彼尼乾T 0424c20陀常作是說:『若作殺業,隨殺時多,必墮惡T 0424c21趣,入于地獄。偷盜邪婬及妄語等,亦復如T 0424c22是,隨作時多,必墮地獄。』」
爾時,世尊告聚落T 0424c23主:「若如尼乾之所說者,眾生都無墜墮惡趣,T 0424c24入于地獄。所以者何?如尼乾說,若作殺業,隨T 0424c25殺時多,必墮惡趣,入于地獄。偷盜邪婬及妄T 0424c26語等,亦如是者。一切眾生,殺生時少,不殺時T 0424c27多。若以時多入地獄者,殺生時少,不殺時T 0424c28多,是故不應墮惡趣中,入于地獄。偷盜邪婬T 0424c29及妄語等,亦復如是,作業時少,不作時多,T 0425a01悉皆不應墜墮惡趣,入于地獄。」
佛復告聚落T 0425a02主:「如汝說者,都無有人入于地獄。」
時,聚落主T 0425a03即白佛言:「實爾,瞿曇。」
佛復告聚落主:「世間若T 0425a04有教導者,出能善量,有慧分別,在思量地,T 0425a05以己言辯才,是凡夫地,為諸弟子說如是法。T 0425a06若殺生者,盡墮惡道,入于地獄,隨作業時多,T 0425a07以是多業,牽入地獄。盜竊邪婬并妄語時,亦T 0425a08復如是,隨作業時多,墮於惡趣,入于地獄。其T 0425a09諸弟子專心信樂彼師所說,至心受持,作如T 0425a10是言:『我教導主,知彼前境,見彼所見。』此諸弟T 0425a11子復有弟子,而語之言:『我教導主作如是T 0425a12說,若有殺生時,隨殺時多,墮於惡趣,入于T 0425a13地獄。』彼孫弟子作是念言:『我先殺生,必墮T 0425a14地獄。偷盜、邪婬及妄語時,必墮惡道,入於地T 0425a15獄。』因此作見,即得是見,是名邪見。不捨是T 0425a16見,不解疑惑,不悔所作,惡業之因,而猶常T 0425a17作如是惡業,心不肯改,不能滿足。心所解脫,T 0425a18亦不滿足。慧解脫,亦不滿足。以心解脫、慧解T 0425a19脫,不滿足故,誹謗賢聖。謗賢聖故,即是邪見。」
T 0425a20佛復告聚落主:「設有一人,作是邪見,墮在惡T 0425a21道,入於地獄。一切眾生,皆有因緣染污心垢,T 0425a22以是緣故,一切眾生得業結使。設有佛出,如T 0425a23來、應、正遍知、阿羅呵、三藐三佛陀,佛以種種T 0425a24因緣呵於殺生、偷盜、邪婬,及妄語等,亦復如T 0425a25是。兼讚嘆彼勝法,有決定信解。」
復白佛言:「我T 0425a26之世尊,真實知見,種種說法,令我得與弟子T 0425a27說如是法,種種因緣呵責殺生,讚嘆不殺生。T 0425a28種種因緣讚不妄語、不邪婬、不偷盜。我於昔T 0425a29時,已曾殺生、偷盜、邪婬,及妄語等,我以此因T 0425b01緣,常自悔責。雖自悔責,而得名為不作罪T 0425b02業。是故深自悔責,如是惡業,以懺悔故,皆T 0425b03除疑悔,增進善業。更不殺生、偷盜、邪婬,及妄T 0425b04語等,悔責先造,後更不作種種惡業。以是之T 0425b05故,心得滿足,而獲解脫,亦能滿足慧解脫。T 0425b06心慧滿故,不謗賢聖。不謗賢聖故,便得正T 0425b07見。」
佛告聚落主:「以能修於正見緣故,身壞命T 0425b08終,得向善趣,生于天上。以能懺悔正見之故,T 0425b09能淨一切眾生之心,亦能淨於眾生結業煩T 0425b10惱罪垢。賢聖弟子得聞此事,即時修學。若時T 0425b11及時分,時分中間,中間晝夜已過,如是時T 0425b12中,為殺時多,不殺時多?以義推之,殺生時T 0425b13少,不殺時多。我於彼時故作殺生,我實不T 0425b14善,所作非理。我從今已後,更不復殺。我於T 0425b15一切更不生嫌,更不生恨,亦不生嫉,深生歡T 0425b16喜。生歡喜故,深生愛樂。生愛樂故,深得猗T 0425b17樂。深猗樂故,得受於樂。以受樂故,其心得T 0425b18定。賢聖弟子心得定故,得與慈俱。與慈俱T 0425b19故,無怨嫌恨,得於無嫉,其心廣大,志趣弘T 0425b20博,無量無邊。善修慈故,於彼東方一切眾T 0425b21生都無怨嫌,南西北方,四維上下,亦復如T 0425b22是,於一切世界普生慈心,作是意解,當修T 0425b23立如是善心,於善中住。」
爾時,世尊取地少土,T 0425b24置於爪上,問造論姓聚落主言:「大地土多?爪T 0425b25上土多?」
聚落主言:「爪上之土極為尠少,不可T 0425b26方喻。大地之土,百分、千分、千億分,不得比喻,T 0425b27共相挍量。」
佛告聚落主:「所有罪業,如爪上土,T 0425b28大地之土算數譬喻不能量度。」
聚落主言:「如T 0425b29是,如是。惡業挍量,可知如是少業,不能牽人T 0425c01令墮惡道,亦不能住,亦不可計。夫行慈者,所T 0425c02得功德,如大地土;殺生之罪,如爪上土。悲之T 0425c03功德,如大地土;偷盜之罪,如爪上土。喜之功T 0425c04德,如大地土;邪婬之罪,如爪上土。捨之功T 0425c05德,如大地土;妄語之罪,如爪上土。」
如來分T 0425c06別如是法時,造論姓聚落主聞佛所說,遠塵T 0425c07離垢,得法眼清淨,得法證法,見法知法,得T 0425c08法邊際,度諸疑惑,不隨他信,尋得已辦。即起T 0425c09離坐,整衣合掌,白佛言:「世尊!我已得度!我已T 0425c10得度!今歸依佛,歸依法僧,為優婆塞,盡其T 0425c11形命,信心清淨。」聚落主復白佛言:「世尊!譬如T 0425c12為利養故,作於惡罵,日日轉惡,尚失己財,T 0425c13況復得利。我亦如是,為得利故,親近愚癡不T 0425c14善尼乾。我以狂惑,親近於彼,供養恭敬,我T 0425c15於彼所,不得善利,為其所陷,將墮地獄。世T 0425c16尊拔我,得離惡趣,今重歸佛法僧,我盡形壽T 0425c17為優婆塞。我先於彼愚癡尼乾所,有信心、愛T 0425c18念、恭敬,悉皆捨棄。我今第三亦重歸依佛法T 0425c19僧寶,盡我形壽為優婆塞,不生不信。」
時,造論T 0425c20姓聚落主聞佛所說,歡喜頂禮而去。
T 0425c21T 0425c24
別譯雜阿含經卷第七
English translation not yet available.