sa-2.143
Bản dịch Tiếng Việt đang được cập nhật. Vui lòng tham khảo bản Tiếng Anh hoặc Pāli.
如是我聞:
一時,佛在舍衛國祇樹給T 0428b05孤獨園。爾時,世尊告諸比丘:「世有三種不調T 0428b06之馬,一切世人現悉知之。或有馬行步駿疾,T 0428b07然無好色,是則名為乘不具足。或復有馬,行T 0428b08步駿疾,雖有好色,是亦名為乘不具足。或T 0428b09有良馬,行步駿疾,然有好色,是則名為乘得T 0428b10具足。人亦三種,如彼三種不調之馬。此三種T 0428b11人,於佛教法現所知見。何等為三?有人駿T 0428b12疾具足,色及可乘然不具足。或復有人,駿疾T 0428b13具足,顏色具足,乘不具足。或復有人,駿疾顏T 0428b14色及以可乘,悉皆具足。
「何者是駿疾具足,T 0428b15色不具足,乘不具足?如法中人,如實知苦,如T 0428b16實知苦集,如實知苦滅,如實知向盡苦道,如T 0428b17是知見已,斷於三結,所謂身見、戒取、疑。斷此T 0428b18三結,得須陀洹,不墮惡趣,於道決定,乃至人T 0428b19天七生,盡于苦際,是名駿疾具足。云何色不T 0428b20具足?若有問難阿毘曇、毘尼,不能善通,於深T 0428b21問難,不能了達,句味相順,不能稱說,不能如T 0428b22理而為具說,是名色不具足。云何可乘不具T 0428b23足?少於福德,所生之處,無有福德,不得利養、T 0428b24衣服、飲食、臥具、湯藥,是名乘不具足。是名駿T 0428b25疾具足,色不具足,乘不具足。
「云何駿疾具足,T 0428b26顏色具足,乘不具足?何者駿疾具足?如法中T 0428b27人,如實知苦,如實知苦集,如實知苦滅,T 0428b28如實知苦滅道,知見是已,斷於三結,所謂身T 0428b29見、戒取、疑。斷三結已,得須陀洹,不墮惡趣,T 0428c01於道決定,乃至七生人天,盡於苦際,是名駿T 0428c02疾具足。云何名色具足?若有問難阿毘曇、毘T 0428c03尼,能善解說,句味相應,稱理顯說,是名色得T 0428c04具足。云何名為乘不具足?少於福德,不能生T 0428c05便有大福德,不得利養、衣服、飲食、臥具、湯藥。T 0428c06是名駿疾及色得于具足,乘不具足。
「云何名T 0428c07為駿疾、色、乘悉皆具足?何等駿疾?如此法中T 0428c08如實知苦,如實知苦集,如實知苦滅,如實知T 0428c09苦滅道。既知見已,斷於三結,得須陀洹,七生T 0428c10人天,不墮惡趣,是名駿疾具足。云何色得具T 0428c11足?若有問難阿毘曇、毘尼,能為通釋,句味相T 0428c12順,稱理顯說,是名色得具足。云何名為乘得T 0428c13具足?若多福德,生便有福,能得利養、衣服、飲T 0428c14食、臥具、湯藥。是名乘得具足,是名第三駿疾、T 0428c15色、乘,悉皆具足。」
諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
T 0428c16English translation not yet available.