sa-2.329
Bản dịch Tiếng Việt đang được cập nhật. Vui lòng tham khảo bản Tiếng Anh hoặc Pāli.
如是我聞:
一時,佛在王舍城迦蘭陀竹T 0485a25林。爾時,尊者舍利弗、大目犍連在靈鷲山。時T 0485a26舍利弗新剃髮竟,晨朝早起,正身端坐,以衣T 0485a27覆頭。當于彼時,有二夜叉:一名為害,二名復T 0485a28害。爾時,復害見舍利弗,語為害言:「我於今者,T 0485a29欲以拳打剃頭沙門。」
為害答言:「而此比丘有T 0485b01大神德,汝勿為此,長夜受苦。」第二第三,亦如T 0485b02是諫。復害故欲以拳打舍利弗,以不用其所T 0485b03諫曉故,乃至以身躬自抱捉。
爾時,復害惡心T 0485b04熾盛,雖聞他諫,乃至抱捉,都不從順。即以T 0485b05拳打舍利弗頭,既打之已,復害夜叉語為害T 0485b06言:「今打比丘,便為燒煮於我,汝今應當救拔T 0485b07於我。」作是語時,地自開裂,現身陷入無間地T 0485b08獄。
爾時,尊者大目揵連去舍利弗坐處不遠,T 0485b09坐一樹下,尋聞打於舍利弗聲,往詣尊者舍T 0485b10利弗所,而語之言:「不能堪忍受如是苦,將無T 0485b11驚怖,散壞身耶?」
舍利弗言:「我身忍受,都無苦T 0485b12痛,亦不散壞。」
尊者即讚歎言:「實有神德,假令T 0485b13復害以手打彼耆闍崛山,猶當碎壞,而舍利T 0485b14弗都無異相。」
斯二尊者作是語時,爾時,世尊T 0485b15晝在房坐,以淨天耳遙聞其言,即說偈言:
T 0485b16「正心如大山, 安住無動搖,T 0485b17
諸所可染著, 染不染著法,T 0485b18
遠離於愛樂。 所謂愛樂者,T 0485b19
即是塵欲法。 若來加惱觸,T 0485b20
不報惱觸者, 是名不惱觸。T 0485b21
若如是修心, 終不受於苦。」
T 0485b22爾時,比丘聞佛所說,歡喜奉行。
T 0485b23因陀羅、釋迦、崛默白山、賓迦羅、富那婆修、T 0485b24曼遮尼羅、箭毛、受齋、曠野及雄、淨、七岳并T 0485b25雪山。害及於無害。是名第十四
T 0485b26別譯雜阿含經卷第十五
English translation not yet available.