TTC 1—Trong các vị đệ tử nữ cư sĩ của Ta, này các Tỷ-kheo, người đi đến quy y đầu tiên là Sujàtà Senàndìhità.
TTC 2Trong các vị đệ tử nữ cư sĩ … bố thí, tối thắng là Visàkhà Migàramàtà.
TTC 3Trong các vị đệ tử nữ cư sĩ … nghe nhiều, tối thắng là Khujjuttar.
TTC 4Trong các vị đệ tử nữ cư sĩ … trú từ tâm, tối thắng là Sàmàvati.
TTC 5Trong các vị đệ tử nữ cư sĩ … tu Thiền, tối thắng là Uttarà Nandamàtà.
TTC 6Trong các vị đệ tử nữ cư sĩ … bố thí các món ăn thượng vị, tối thắng là Suppavàsà Koliyadhita.
TTC 7Trong các vị đệ tử nữ cư sĩ … săn sóc người bệnh, tối thắng là nữ cư sĩ Suppiyà.
TTC 8Trong các vị đệ tử nữ cư sĩ … có lòng tịnh tín bất động, tối thắng là Kàtiyànì.
TTC 9Trong các vị đệ tử nữ cư sĩ … nói chuyện một cách thân mật, tối thắng là nữ gia chủ Nakulamàtà.
TTC 10Trong các vị nữ cư sĩ đệ tử của Ta, này các Tỷ-kheo, có lòng tịnh tín đối với lời nghe đồn tối thắng là Kàlì, nữ cư sĩ ở Kulagharikà.
“Etadaggaṁ, bhikkhave, mama sāvikānaṁ upāsikānaṁ paṭhamaṁ saraṇaṁ gacchantīnaṁ yadidaṁ sujātā seniyadhītā.
… Dāyikānaṁ yadidaṁ visākhā migāramātā.
… Bahussutānaṁ yadidaṁ khujjuttarā.
… Mettāvihārīnaṁ yadidaṁ sāmāvatī.
… Jhāyīnaṁ yadidaṁ uttarānandamātā.
… Paṇītadāyikānaṁ yadidaṁ suppavāsā koliyadhītā.
… Gilānupaṭṭhākīnaṁ yadidaṁ suppiyā upāsikā.
… Aveccappasannānaṁ yadidaṁ kātiyānī.
… Vissāsikānaṁ yadidaṁ nakulamātā gahapatānī.
… Anussavappasannānaṁ yadidaṁ kāḷī upāsikā kuraragharikā”ti.
vaggo sattamo.
(Etadaggavaggo niṭṭhito.)
“The foremost of my laywomen in first going for refuge is Sujātā the general’s daughter.
… as a donor is Visākhā, Migāra’s mother.
… who are very learned is Khujjuttarā.
… who dwell in love is Sāmāvatī.
… who practice absorption is Uttarā, Nanda’s mother.
… who give fine things is Suppavāsā the Koliyan.
… who care for the sick is the laywoman Suppiyā.
… who have experiential confidence is Kātiyānī.
… who are intimate is the householder Nakula’s mother.
… whose confidence is based on oral transmission is the laywoman Kāḷī of Kuraraghara.”
TTC 1—Trong các vị đệ tử nữ cư sĩ của Ta, này các Tỷ-kheo, người đi đến quy y đầu tiên là Sujàtà Senàndìhità.
TTC 2Trong các vị đệ tử nữ cư sĩ … bố thí, tối thắng là Visàkhà Migàramàtà.
TTC 3Trong các vị đệ tử nữ cư sĩ … nghe nhiều, tối thắng là Khujjuttar.
TTC 4Trong các vị đệ tử nữ cư sĩ … trú từ tâm, tối thắng là Sàmàvati.
TTC 5Trong các vị đệ tử nữ cư sĩ … tu Thiền, tối thắng là Uttarà Nandamàtà.
TTC 6Trong các vị đệ tử nữ cư sĩ … bố thí các món ăn thượng vị, tối thắng là Suppavàsà Koliyadhita.
TTC 7Trong các vị đệ tử nữ cư sĩ … săn sóc người bệnh, tối thắng là nữ cư sĩ Suppiyà.
TTC 8Trong các vị đệ tử nữ cư sĩ … có lòng tịnh tín bất động, tối thắng là Kàtiyànì.
TTC 9Trong các vị đệ tử nữ cư sĩ … nói chuyện một cách thân mật, tối thắng là nữ gia chủ Nakulamàtà.
TTC 10Trong các vị nữ cư sĩ đệ tử của Ta, này các Tỷ-kheo, có lòng tịnh tín đối với lời nghe đồn tối thắng là Kàlì, nữ cư sĩ ở Kulagharikà.
“Etadaggaṁ, bhikkhave, mama sāvikānaṁ upāsikānaṁ paṭhamaṁ saraṇaṁ gacchantīnaṁ yadidaṁ sujātā seniyadhītā.
… Dāyikānaṁ yadidaṁ visākhā migāramātā.
… Bahussutānaṁ yadidaṁ khujjuttarā.
… Mettāvihārīnaṁ yadidaṁ sāmāvatī.
… Jhāyīnaṁ yadidaṁ uttarānandamātā.
… Paṇītadāyikānaṁ yadidaṁ suppavāsā koliyadhītā.
… Gilānupaṭṭhākīnaṁ yadidaṁ suppiyā upāsikā.
… Aveccappasannānaṁ yadidaṁ kātiyānī.
… Vissāsikānaṁ yadidaṁ nakulamātā gahapatānī.
… Anussavappasannānaṁ yadidaṁ kāḷī upāsikā kuraragharikā”ti.
vaggo sattamo.
(Etadaggavaggo niṭṭhito.)