2.151–162. Ðón Chào
14. Santhāravagga
TTC 1-12(Như trên đối với các pháp sau đây:)
Ðón chào … đón tiếp … tầm cầu … tầm cầu cùng khắp … tầm hỏi … cúng lễ … chiêu đãi … phồn vinh … tăng trưởng … châu báu … tích tập … quảng đại …
151
“Dveme, bhikkhave, santhārā.
Katame dve?
Āmisasanthāro ca dhammasanthāro ca.
Ime kho, bhikkhave, dve santhārā.
Etadaggaṁ, bhikkhave, imesaṁ dvinnaṁ santhārānaṁ yadidaṁ dhammasanthāro”ti.
152
“Dveme, bhikkhave, paṭisanthārā.
Katame dve?
Āmisapaṭisanthāro ca dhammapaṭisanthāro ca.
Ime kho, bhikkhave, dve paṭisanthārā.
Etadaggaṁ, bhikkhave, imesaṁ dvinnaṁ paṭisanthārānaṁ yadidaṁ dhammapaṭisanthāro”ti.
153
“Dvemā, bhikkhave, esanā.
Katamā dve?
Āmisesanā ca dhammesanā ca.
Imā kho, bhikkhave, dve esanā.
Etadaggaṁ, bhikkhave, imāsaṁ dvinnaṁ esanānaṁ yadidaṁ dhammesanā”ti.
154
“Dvemā, bhikkhave, pariyesanā.
Katamā dve?
Āmisapariyesanā ca dhammapariyesanā ca.
Imā kho, bhikkhave, dve pariyesanā.
Etadaggaṁ, bhikkhave, imāsaṁ dvinnaṁ pariyesanānaṁ yadidaṁ dhammapariyesanā”ti.
155
“Dvemā, bhikkhave, pariyeṭṭhiyo.
Katamā dve?
Āmisapariyeṭṭhi ca dhammapariyeṭṭhi ca.
Imā kho, bhikkhave, dve pariyeṭṭhiyo.
Etadaggaṁ, bhikkhave, imāsaṁ dvinnaṁ pariyeṭṭhīnaṁ yadidaṁ dhammapariyeṭṭhī”ti.
156
“Dvemā, bhikkhave, pūjā.
Katamā dve?
Āmisapūjā ca dhammapūjā ca.
Imā kho, bhikkhave, dve pūjā.
Etadaggaṁ, bhikkhave, imāsaṁ dvinnaṁ pūjānaṁ yadidaṁ dhammapūjā”ti.
157
“Dvemāni, bhikkhave, ātitheyyāni.
Katamāni dve?
Āmisātitheyyañca dhammātitheyyañca.
Imāni kho, bhikkhave, dve ātitheyyāni.
Etadaggaṁ, bhikkhave, imesaṁ dvinnaṁ ātitheyyānaṁ yadidaṁ dhammātitheyyan”ti.
158
“Dvemā, bhikkhave, iddhiyo.
Katamā dve?
Āmisiddhi ca dhammiddhi ca.
Imā kho, bhikkhave, dve iddhiyo.
Etadaggaṁ, bhikkhave, imāsaṁ dvinnaṁ iddhīnaṁ yadidaṁ dhammiddhī”ti.
159
“Dvemā, bhikkhave, vuddhiyo.
Katamā dve?
Āmisavuddhi ca dhammavuddhi ca.
Imā kho, bhikkhave, dve vuddhiyo.
Etadaggaṁ, bhikkhave, imāsaṁ dvinnaṁ vuddhīnaṁ yadidaṁ dhammavuddhī”ti.
160
“Dvemāni, bhikkhave, ratanāni.
Katamāni dve?
Āmisaratanañca dhammaratanañca.
Imāni kho, bhikkhave, dve ratanāni.
Etadaggaṁ, bhikkhave, imesaṁ dvinnaṁ ratanānaṁ yadidaṁ dhammaratanan”ti.
161
“Dveme, bhikkhave, sannicayā.
Katame dve?
Āmisasannicayo ca dhammasannicayo ca.
Ime kho, bhikkhave, dve sannicayā.
Etadaggaṁ, bhikkhave, imesaṁ dvinnaṁ sannicayānaṁ yadidaṁ dhammasannicayo”ti.
162
“Dvemāni, bhikkhave, vepullāni.
Katamāni dve?
Āmisavepullañca dhammavepullañca.
Imāni kho, bhikkhave, dve vepullāni.
Etadaggaṁ, bhikkhave, imesaṁ dvinnaṁ vepullānaṁ yadidaṁ dhammavepullan”ti.
Santhāravaggo catuttho.
151
“There are these two kinds of welcome.
What two?
Welcome in things of the flesh and welcome in the teaching.
These are the two kinds of welcome.
The better of these two kinds of welcome is the welcome in the teaching.”
152
“There are these two kinds of hospitality.
What two?
Hospitality in things of the flesh and hospitality in the teaching.
These are the two kinds of hospitality.
The better of these two kinds of hospitality is hospitality in the teaching.”
153
“There are these two quests.
What two?
The quest for things of the flesh and the quest for the teaching.
These are the two quests.
The better of these two quests is the quest for the teaching.”
154
“There are these two searches.
What two?
The search for things of the flesh and the search for the teaching.
These are the two searches.
The better of these two searches is the search for the teaching.”
155
“There are these two kinds of seeking.
What two?
Seeking for things of the flesh and seeking for the teaching.
These are the two kinds of seeking.
The better of these two kinds of seeking is seeking for the teaching.”
156
“There are these two kinds of worship.
What two?
Worship of things of the flesh and worship of the teaching.
These are the two kinds of worship.
The better of these two kinds of worship is worship of the teaching.”
157
“There are these two ways of serving guests.
What two?
Serving guests with things of the flesh and serving guests with the teaching.
These are the two ways of serving guests.
The better of these two ways of serving guests is to serve them with the teaching.”
158
“There are, mendicants, these two successes.
What two?
Success in things of the flesh and success in the teaching.
These are the two successes.
The better of these two successes is success in the teaching.”
159
“There are, mendicants, these two kinds of growth.
What two?
Growth in things of the flesh and growth in the teaching.
These are the two kinds of growth.
The better of these two kinds of growth is growth in the teaching.”
160
“There are these two treasures.
What two?
The treasure of things of the flesh and the treasure of the teaching.
These are the two treasures.
The better of these two treasures is the treasure of the teaching.”
161
“There are these two kinds of accumulation.
What two?
Accumulation of things of the flesh and accumulation of the teaching.
These are the two kinds of accumulation.
The better of these two kinds of accumulation is the accumulation of the teaching.”
162
“There are, mendicants, these two kinds of increase.
What two?
Increase in things of the flesh and increase in the teaching.
These are the two kinds of increase.
The better of these two kinds of increase is increase in the teaching.”
TTC 1-12(Như trên đối với các pháp sau đây:)
Ðón chào … đón tiếp … tầm cầu … tầm cầu cùng khắp … tầm hỏi … cúng lễ … chiêu đãi … phồn vinh … tăng trưởng … châu báu … tích tập … quảng đại …
151
“Dveme, bhikkhave, santhārā.
Katame dve?
Āmisasanthāro ca dhammasanthāro ca.
Ime kho, bhikkhave, dve santhārā.
Etadaggaṁ, bhikkhave, imesaṁ dvinnaṁ santhārānaṁ yadidaṁ dhammasanthāro”ti.
152
“Dveme, bhikkhave, paṭisanthārā.
Katame dve?
Āmisapaṭisanthāro ca dhammapaṭisanthāro ca.
Ime kho, bhikkhave, dve paṭisanthārā.
Etadaggaṁ, bhikkhave, imesaṁ dvinnaṁ paṭisanthārānaṁ yadidaṁ dhammapaṭisanthāro”ti.
153
“Dvemā, bhikkhave, esanā.
Katamā dve?
Āmisesanā ca dhammesanā ca.
Imā kho, bhikkhave, dve esanā.
Etadaggaṁ, bhikkhave, imāsaṁ dvinnaṁ esanānaṁ yadidaṁ dhammesanā”ti.
154
“Dvemā, bhikkhave, pariyesanā.
Katamā dve?
Āmisapariyesanā ca dhammapariyesanā ca.
Imā kho, bhikkhave, dve pariyesanā.
Etadaggaṁ, bhikkhave, imāsaṁ dvinnaṁ pariyesanānaṁ yadidaṁ dhammapariyesanā”ti.
155
“Dvemā, bhikkhave, pariyeṭṭhiyo.
Katamā dve?
Āmisapariyeṭṭhi ca dhammapariyeṭṭhi ca.
Imā kho, bhikkhave, dve pariyeṭṭhiyo.
Etadaggaṁ, bhikkhave, imāsaṁ dvinnaṁ pariyeṭṭhīnaṁ yadidaṁ dhammapariyeṭṭhī”ti.
156
“Dvemā, bhikkhave, pūjā.
Katamā dve?
Āmisapūjā ca dhammapūjā ca.
Imā kho, bhikkhave, dve pūjā.
Etadaggaṁ, bhikkhave, imāsaṁ dvinnaṁ pūjānaṁ yadidaṁ dhammapūjā”ti.
157
“Dvemāni, bhikkhave, ātitheyyāni.
Katamāni dve?
Āmisātitheyyañca dhammātitheyyañca.
Imāni kho, bhikkhave, dve ātitheyyāni.
Etadaggaṁ, bhikkhave, imesaṁ dvinnaṁ ātitheyyānaṁ yadidaṁ dhammātitheyyan”ti.
158
“Dvemā, bhikkhave, iddhiyo.
Katamā dve?
Āmisiddhi ca dhammiddhi ca.
Imā kho, bhikkhave, dve iddhiyo.
Etadaggaṁ, bhikkhave, imāsaṁ dvinnaṁ iddhīnaṁ yadidaṁ dhammiddhī”ti.
159
“Dvemā, bhikkhave, vuddhiyo.
Katamā dve?
Āmisavuddhi ca dhammavuddhi ca.
Imā kho, bhikkhave, dve vuddhiyo.
Etadaggaṁ, bhikkhave, imāsaṁ dvinnaṁ vuddhīnaṁ yadidaṁ dhammavuddhī”ti.
160
“Dvemāni, bhikkhave, ratanāni.
Katamāni dve?
Āmisaratanañca dhammaratanañca.
Imāni kho, bhikkhave, dve ratanāni.
Etadaggaṁ, bhikkhave, imesaṁ dvinnaṁ ratanānaṁ yadidaṁ dhammaratanan”ti.
161
“Dveme, bhikkhave, sannicayā.
Katame dve?
Āmisasannicayo ca dhammasannicayo ca.
Ime kho, bhikkhave, dve sannicayā.
Etadaggaṁ, bhikkhave, imesaṁ dvinnaṁ sannicayānaṁ yadidaṁ dhammasannicayo”ti.
162
“Dvemāni, bhikkhave, vepullāni.
Katamāni dve?
Āmisavepullañca dhammavepullañca.
Imāni kho, bhikkhave, dve vepullāni.
Etadaggaṁ, bhikkhave, imesaṁ dvinnaṁ vepullānaṁ yadidaṁ dhammavepullan”ti.
Santhāravaggo catuttho.