TTC 1—Thành tựu với bốn pháp, này các Tỷ-kheo, như vậy tương xứng bị rơi vào địa ngục. Với bốn pháp gì? Sát sanh, lấy của không cho, tà hạnh trong các dục, nói láo.
Thành tựu với bốn pháp này, này các Tỷ-kheo, như vậy tương xứng bị rơi vào địa ngục.
TTC 2
Sát sanh và trộm cắp,
Cái được gọi nói láo,
Và đi đến vợ người,
Bậc trí không tán thán.
“Catūhi, bhikkhave, dhammehi samannāgato yathābhataṁ nikkhitto evaṁ niraye.
Katamehi catūhi?
Pāṇātipātī hoti, adinnādāyī hoti, kāmesumicchācārī hoti, musāvādī hoti—
imehi kho, bhikkhave, catūhi dhammehi samannāgato yathābhataṁ nikkhitto evaṁ nirayeti.
Pāṇātipāto adinnādānaṁ,
Musāvādo ca vuccati;
Paradāragamanañcāpi,
Nappasaṁsanti paṇḍitā”ti.
Catutthaṁ.
“Mendicants, someone with four qualities is placed in hell as if delivered there.
What four?
They kill living creatures, steal, commit sexual misconduct, and lie.
Someone with these four qualities is placed in hell as if delivered there.
Killing, stealing,
telling lies,
and visiting others’ wives:
astute people don’t praise these things.”
TTC 1—Thành tựu với bốn pháp, này các Tỷ-kheo, như vậy tương xứng bị rơi vào địa ngục. Với bốn pháp gì? Sát sanh, lấy của không cho, tà hạnh trong các dục, nói láo.
Thành tựu với bốn pháp này, này các Tỷ-kheo, như vậy tương xứng bị rơi vào địa ngục.
TTC 2
Sát sanh và trộm cắp,
Cái được gọi nói láo,
Và đi đến vợ người,
Bậc trí không tán thán.
“Catūhi, bhikkhave, dhammehi samannāgato yathābhataṁ nikkhitto evaṁ niraye.
Katamehi catūhi?
Pāṇātipātī hoti, adinnādāyī hoti, kāmesumicchācārī hoti, musāvādī hoti—
imehi kho, bhikkhave, catūhi dhammehi samannāgato yathābhataṁ nikkhitto evaṁ nirayeti.
Pāṇātipāto adinnādānaṁ,
Musāvādo ca vuccati;
Paradāragamanañcāpi,
Nappasaṁsanti paṇḍitā”ti.
Catutthaṁ.