26.6. Tưởng
Saññāsutta
(Như kinh trên, chỉ thế vào sắc tưởng, thanh tưởng, hương tưởng, vị tưởng, xúc tưởng, pháp tưởng).
Sāvatthinidānaṁ.
“Yo kho, bhikkhave, rūpasaññāya uppādo ṭhiti …pe…
jarāmaraṇassa pātubhāvo …pe…
yo dhammasaññāya uppādo ṭhiti abhinibbatti pātubhāvo, dukkhasseso uppādo, rogānaṁ ṭhiti, jarāmaraṇassa pātubhāvo.
Yo ca kho, bhikkhave, rūpasaññāya nirodho …pe…
jarāmaraṇassa atthaṅgamo …pe…
yo dhammasaññāya nirodho vūpasamo atthaṅgamo, dukkhasseso nirodho, rogānaṁ vūpasamo, jarāmaraṇassa atthaṅgamo”ti.
Chaṭṭhaṁ.
At Sāvatthī.
“Mendicants, the arising of perception of sights …
perception of ideas … is the manifestation of old age and death.
The cessation of perception of sights …
perception of ideas … is the disappearance of old age and death.”
(Như kinh trên, chỉ thế vào sắc tưởng, thanh tưởng, hương tưởng, vị tưởng, xúc tưởng, pháp tưởng).
Sāvatthinidānaṁ.
“Yo kho, bhikkhave, rūpasaññāya uppādo ṭhiti …pe…
jarāmaraṇassa pātubhāvo …pe…
yo dhammasaññāya uppādo ṭhiti abhinibbatti pātubhāvo, dukkhasseso uppādo, rogānaṁ ṭhiti, jarāmaraṇassa pātubhāvo.
Yo ca kho, bhikkhave, rūpasaññāya nirodho …pe…
jarāmaraṇassa atthaṅgamo …pe…
yo dhammasaññāya nirodho vūpasamo atthaṅgamo, dukkhasseso nirodho, rogānaṁ vūpasamo, jarāmaraṇassa atthaṅgamo”ti.
Chaṭṭhaṁ.