sn51.28
Dutiyaānandasutta
Vi-n 1 …
Vi-n 2 Ngồi xuống một bên, Tôn giả Ānanda bạch Thế Tôn:
—Bạch Thế Tôn, thế nào là như ý lực? Thế nào là như ý túc? Thế nào là tu tập như ý túc? Thế nào là con đường đưa đến tu tập như ý túc?
(Như trên chương II, kinh 19, từ đoạn số 3 đến đoạn số 6. Nguyên bản trang 276).
Ekamantaṁ nisinnaṁ kho āyasmantaṁ ānandaṁ bhagavā etadavoca:
“katamā nu kho, ānanda, iddhi, katamo iddhipādo, katamā iddhipādabhāvanā, katamā iddhipādabhāvanāgāminī paṭipadā”ti?
Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā bhagavaṁnettikā …pe….
“Idhānanda, bhikkhu anekavihitaṁ iddhividhaṁ paccanubhoti—ekopi hutvā bahudhā hoti …pe… yāva brahmalokāpi kāyena vasaṁ vatteti—
ayaṁ vuccatānanda, iddhi.
Katamo cānanda, iddhipādo?
Yo, ānanda, maggo yā paṭipadā iddhilābhāya iddhipaṭilābhāya saṁvattati—
ayaṁ vuccatānanda, iddhipādo.
Katamā cānanda, iddhipādabhāvanā?
Idhānanda, bhikkhu chandasamādhippadhānasaṅkhārasamannāgataṁ iddhipādaṁ bhāveti,
vīriyasamādhi …pe…
cittasamādhi …
vīmaṁsāsamādhippadhānasaṅkhārasamannāgataṁ iddhipādaṁ bhāveti—
ayaṁ vuccatānanda, iddhipādabhāvanā.
Katamā cānanda, iddhipādabhāvanāgāminī paṭipadā?
Ayameva ariyo aṭṭhaṅgiko maggo, seyyathidaṁ—
sammādiṭṭhi …pe… sammāsamādhi—
ayaṁ vuccatānanda, iddhipādabhāvanāgāminī paṭipadā”ti.
Aṭṭhamaṁ.
The Buddha said to Venerable Ānanda:
“Ānanda, what is psychic power? What is the basis of psychic power? What is the development of the bases of psychic power? And what is the practice that leads to the development of the bases of psychic power?”
“Our teachings are rooted in the Buddha. He is our guide and our refuge. …”
“Ānanda, take a mendicant who wields the many kinds of psychic power: multiplying themselves and becoming one again … controlling the body as far as the realm of divinity.
This is called psychic power.
And what is the basis of psychic power?
The path and practice that leads to gaining psychic power.
This is called the basis of psychic power.
And what is the development of the bases of psychic power?
It’s when a mendicant develops the basis of psychic power that has immersion due to enthusiasm …
energy …
mental development …
inquiry, and active effort.
This is called the development of the bases of psychic power.
And what is the practice that leads to the development of the bases of psychic power?
It is simply this noble eightfold path, that is:
right view, right purpose, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, and right immersion.
This is called the practice that leads to the development of the bases of psychic power.”
Vi-n 1 …
Vi-n 2 Ngồi xuống một bên, Tôn giả Ānanda bạch Thế Tôn:
—Bạch Thế Tôn, thế nào là như ý lực? Thế nào là như ý túc? Thế nào là tu tập như ý túc? Thế nào là con đường đưa đến tu tập như ý túc?
(Như trên chương II, kinh 19, từ đoạn số 3 đến đoạn số 6. Nguyên bản trang 276).
Ekamantaṁ nisinnaṁ kho āyasmantaṁ ānandaṁ bhagavā etadavoca:
“katamā nu kho, ānanda, iddhi, katamo iddhipādo, katamā iddhipādabhāvanā, katamā iddhipādabhāvanāgāminī paṭipadā”ti?
Bhagavaṁmūlakā no, bhante, dhammā bhagavaṁnettikā …pe….
“Idhānanda, bhikkhu anekavihitaṁ iddhividhaṁ paccanubhoti—ekopi hutvā bahudhā hoti …pe… yāva brahmalokāpi kāyena vasaṁ vatteti—
ayaṁ vuccatānanda, iddhi.
Katamo cānanda, iddhipādo?
Yo, ānanda, maggo yā paṭipadā iddhilābhāya iddhipaṭilābhāya saṁvattati—
ayaṁ vuccatānanda, iddhipādo.
Katamā cānanda, iddhipādabhāvanā?
Idhānanda, bhikkhu chandasamādhippadhānasaṅkhārasamannāgataṁ iddhipādaṁ bhāveti,
vīriyasamādhi …pe…
cittasamādhi …
vīmaṁsāsamādhippadhānasaṅkhārasamannāgataṁ iddhipādaṁ bhāveti—
ayaṁ vuccatānanda, iddhipādabhāvanā.
Katamā cānanda, iddhipādabhāvanāgāminī paṭipadā?
Ayameva ariyo aṭṭhaṅgiko maggo, seyyathidaṁ—
sammādiṭṭhi …pe… sammāsamādhi—
ayaṁ vuccatānanda, iddhipādabhāvanāgāminī paṭipadā”ti.
Aṭṭhamaṁ.